リール

不思議の国のフランス

リール名物フリカデル。中身の肉の正体は?

「不思議の国のFrance」第53話の受講メモです。今回は、52話の続きで「リール編」。アガットが案内するリール観光の続きです。

とても天気のいい土曜日の午前中。午後はすごい人出になるだろう、とアガットは言っておりました。

きょうのメニュー:
●3つのキーフレーズ:すぐに使えるフランス語表現
●リール名物 フリカデル



フランス語、3つのキーフレーズ

~を除いては

Il y a aussi les Galeries Lafayette, comme à Paris, sauf que c’est la version plu petite.
パリと同じギャラリー・ラファイエットもあります。パリより規模は小さいけれど。

この文章は sauf que が入っていたので選びました。
sauf que + ind. ~ということを除いては
パリのギャラリー・ラファイエットより規模は小さいが同じだ、ということです。

Cette voiture est parfaite, sauf qu’elle consomme un peu trop d’essence.
燃費は少々悪いけど、この車は申し分ありません。

地方都市を案内している際、本店より規模は小さいけど、ここにもある、と言いたいとき、使える表現ではないでしょうか。

ギャラリー・ラファイエットというデパートは、19世紀の終わりに、ラファイエイット通り( rue La Fayette )と ラ ショセ ダンタン通り( (Rue de la Chaussée d’Antin) の角にある小さな店の中にオープンしたブティックから始まりました。

だから名前にラファイエットとついているのでしょうね。今はベルリン、北京、ミラノなどワールドワイドに展開しています。

一方では~、他方では~

L’avant de la boutique est séparé en deux avec d’un côté les gaufres et les pâtisseries et de l’autre le chocolat et les confiseries.
お店はワッフルやケーキの売り場と、チョコレートとジャムの売り場の2つに分かれています。

ミール(La maison Meert)というお菓子屋さんの説明です。

d’un côté … d’un autre côté / de l’autre
一方では~、他方では~
D’ici on voit, d’un côté la mer et de l’autre côté les montagnes.
ここからは一方には海、他方には山が見える。

D’un côté il travail comme employée et d’un autre il fait des activités comme compositeur de musique.
彼は会社員として働く一方で、作曲家としても活動しています。

それとわかる

Elle est facilement reconnaissable de par sa façade très moderne qui à été la dernière pièce de l’édifice.
この建物はファサードがとても現代的なのですぐにわかります。ファサードは1番最近、建設された部分です。

reconnaissable  識別できる、それとわかる

ノートルダム・ドゥ・ラ・トレイユ大聖堂という建物の説明です。この建物は1854年から1999年まで150年もかけて建設されました。



ベルギー名物、フリカデルとは?

フリカデル
動画の後半で、アガットはレストランに行き、ランチをとります。彼女が食べていたのがフリカデル。
Aujourd’hui nous allons manger une fricadelle. C’est une saucisse, que l’on mange en général avec des frites, dans le région du Nord et en Belgique et cette saucisse est très célèbre mais personne ne sait ce qu’il y a dedans.
きょうはフリカデルを食べましょう。フランス北部やベルギーの料理で、ソーセージの一種。ふつう付け合せはフライドポテトです。とても有名な食べものですが、誰もその中身を知りません。

こんなふうにアガットは紹介していました。

フリカデルはひき肉を丸めてソーセージの形にしたもの。このソーセージを油で揚げています。

ベルギーでは20世紀の半ばから食べられるようになったそうです。ベルギー文化の影響が強いリールのようなフランス北東部でもよく食べられています。アガットが言っていたように、必ずつけあわせにフレンチフライ(frites フリッツ)がついてきます。

このソーセージの中身は誰も知らない、とはいったいどういうことなのでしょうか?これは企業秘密ということでしょうか?ちょっと調べてみたらこんな動画がありました。

ベルギーのニュースクリップのようです。

フリカデルの中身の肉は、豚(porc)か鶏肉(poulet)で、オランダかベルギー産ということですね。

フレンチフライについてはこちら⇒フリッツ(フレンチフライ)の作り方

初回のリール編はこちら⇒フランス北部の都市、リールを散策

次の「不思議の国のFrance」はこちら⇒北のヴェニス、ベルギーのブルージュを散策

フリカデル(fricadelle)はもうずいぶん前からフランス北東部でふつうに食されていたのに、なぜかこの単語がプチ・ロベール(フランスの広辞苑みたいな辞書)にのったのは2014年のことです。詳しくはこちら⇒プチ・ロベール仏仏辞書~2014年度版にのった新語たち

見落としていたのでしょうか?






ピックアップ記事

  1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  2. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  3. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。

関連記事

  1. 飛行機

    不思議の国のフランス

    フランス旅行の準備で欠かせないこととは?

    フランスダイレクトスクールの動画教材『不思議の国のFrance』第19…

  2. 目黒公園のサクラ

    不思議の国のフランス

    フランス人と日本人の「花の楽しみ方」の違いとは?

    フランスダイレクトスクールの動画教材『不思議の国のFrance』第20…

  3. 神楽坂

    不思議の国のフランス

    「すごい渋滞」「家でゆっくりした」など連休中にしたことをフランス語で話すには?

    フランスダイレクトスクールの動画教材、「不思議の国のFrance」第2…

  4. ワイングラス

    不思議の国のフランス

    和食に合うワイン~不思議の国のFrance#4(フランスダイレクト)

    フランスダイレクトスクールの動画教材、不思議の国フランス 第4話の受講…

  5. ワインのラベル

    不思議の国のフランス

    ワインのラベルの読み方~不思議の国のFrance#5(フランスダイレクト)

    フランスダイレクスクールの動画教材『不思議の国のフランス』第5話の受講…

  6. ジーンズ

    不思議の国のフランス

    パンツのいろいろ~不思議の国のフランス#11

    フランスダイレクトスクールが週一度配信するフランス語のネイティブな会話…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. 風に関する単語:かわいいフランス語教えます(132)
  2. スザンヌ:フランソワーズ・アルディ(歌と訳詞)
  3. 国際女性デーが生まれた背景。
  4. マルディグラ(カーニバル)の起源とお祝いの仕方(2019年版…
  5. なぜ日本は捕鯨をやめないのか?
  6. ファッション界の大物、カール・ラガーフェルド、85歳で亡くな…
  7. アラビア語由来の単語:かわいいフランス語(131)
  8. ポワソン・ルージュ(サン・プリヴァ)の歌と訳詩、映画「シンプ…
  9. 黄色いベスト運動の終結をめざし、マクロン大統領が国民討論会を…
  10. ラ・シャンドルール(聖燭祭でありクレープの日)ってどんな日?…

おすすめ記事いろいろ

  1. 香水の名前 その2 ブルジョワ:かわいいフランス語教えます~…
  2. 北のヴェニス、ベルギーのブルージュを散策
  3. Un mec en or ザ・ピルエット:歌と訳詞
  4. 続・ガーデニング、庭に関係のある単語:かわいいフランス語教え…
  5. イケア(Ikea)フランスの Place à la vie …
  6. フランス語の数字【第8回】~7(セット)
  7. サンタクロースがやってきた:ペッパピッグで学ぶフランス語(3…
  8. 天の川イルミネーションを楽しみながら七夕を説明するフランス語…
  9. 「まいにちフランス語」7:初級編L19-21~er動詞
  10. 当選後のマクロン大統領の今後のスケジュール。

おすすめのまとめ記事

  1. かわいいフランス語、教えます~目次 その4
  2. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その2(L26~L…
  3. フランス語のニュースの記事のまとめ(4)
  4. かわいいフランス語、教えます~目次 その3
  5. クリスマス関連記事の目次 2013年版
  6. フランス語の名言の記事の目次
  7. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(1)
  8. フランス映画の予告編の記事のまとめ
  9. masausaさんのカレンダー収録曲の記事の目次
  10. フランス語入門日記~目次を作りました

フランス語の勉強法とか

  1. 星の王子さまの本
  2. フランス語の日めくり
  3. 黒板

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP