タイプライター

不思議の国のフランス

性数一致がややこしすぎる tout とその仲間のまとめ

フランスダイレクトスクールの動画教材、「不思議の国のFrance」第47話の受講メモです。

今回は、久しぶりにモロッコ出身のディノさんが登場。といっても、撮影は以前のエピソードと同じ時にしているはずです。

ディノさんが近所のなじみのバーに案内してくれました。このお店の名前は Au clair de Lune 有名な童謡のAu clair de la lune からつけた名前のようです。「月」に冠詞がないのですが。

clair de lune は「月光」という意味です。de la lune だと「月の光」。どっちも同じ意味に思えますが、たぶん clair de lune は、clair(光)のほうに、フォーカスしていて、ある種の光であり、calir de la lune というと、光も月も同じくらいの 力点が置かれているのではないだろうか、と思っています(間違っているかもしれません)。

さて、ディノさんはお酒が飲めないのに、この「バー月光」の常連なんだそうです。たまにいますね。お酒は飲まないけど、みんなとわいわい騒ぐのが好きな人。

インタビュアーは、このバーは日曜は閉まってるのか、とか、閉店は何時だ、どんな食べ物があるんだ、などと聞いていましたが、私としては、飲酒しないディノさんは、ここにやってきていったい何を飲んでいるのか聞いてほしかったです。

今回のメニュー
●3つのキーフレーズ
●きょうの文法:tout のまとめ



すぐに使えるフランス語。3つのキーフレーズ

もしよかったら来ない?

バーの店員さん(?)との会話
あとでレイエ・バーというところに行くのか、と聞かれたディノさんの返事。

En fait, on va peut-être passer ce soir. Il y a une open mic, si ça te dit.
実は、今夜行くつもりなんだ。オープン・マイクがあるから、もしよかったら来ない?

オープンマイクというのは、そこにいる人が誰でも歌えるイベントのようです。似たようなのにジャムセッションがあります。

この文のポイントは
si ça te dit.  もしよかったら。ひかえめに軽くおさそいをする表現です。もちろん、si ça vous dit. も言えます。

このdireは「気にいる、興味をそそる」という意味。

Est-ce que cela vous dit ?  (何かを提案して)いかがですか?

Ça vous dit d’aller au concert demain ? 明日コンサートに行く気はありますか?

Ce genre de femmes ne me dit rien. こういうタイプの女性には全く興味がありません。

知り合える

Il y a les gens du quartier, les jeunes du quartier viennent ici, donc, presque tous les soirs, on rencontre quelqu’un de nouveau,tous les soirs on fait des rencontres.
地元の若者が、毎晩のようにたくさんやってきます。毎晩、新しい人に出会って、知り合いになるんです。

ポイントは、「知り合う」 を動詞と名詞で言い表しているところ。

on rencontre quelqu’un de nouveau. 初対面の人に会う。 動詞 rencontrer

on fait des rencontres. 知り合いになる 名詞 rencontre
faire la rencontre de qn ~と知り合いになる

リラックスできる

C’est très convivial. C’est un bar convivial et décontracté.
和気あいあいですよ。なごやかな雰囲気でリラックスできるバーなんです。

convivial  は ともに飲んだり食べたりするのを楽しむ、という意味の形容詞。フランス人は、convivialité (コンヴィヴィアリテ 飲食して交流し楽しむこと)が好きな国民であり、大事にしている、と以前ラジオ講座で聞きました。

décontracté  くつろいだ  動詞 décontracter の過去分詞より
Restez décontracté. 楽にしてください。



きょうの文法:tout / toute / tous / toutesのまとめ その2

tout は短い単語ですが、形容詞、名詞、代名詞、副詞になります。動詞以外の品詞にはすべてなってしまうのですね。

形容詞、代名詞になったときは、当然ながら性数一致があります。しかし、性数一致しないときもあります。その点を解説で聞きましたのでまとめておきます。

とはいえ、tout はすごくたくさん用法があり、あまり深くやろうとすると、泥沼にはまってしまうので、ごく代表的な例だけ書いておきます。

副詞のtout(たいていこの形だが、toute,toutesも出現しうる)

Elles est tout étonnée. 彼女はとても驚いている。
副詞のtout は(原則として)toutという形です。意味は、「全く」「とても」とその副詞が修飾しているもの(形容詞、過去分詞、副詞)の意味を強めています。

だから、文章から副詞の tout は取ってしまっても、本質的な意味は変わりません。

子音か有音のhで始まる女性形容詞の前では、性数一致があります。

Cet une idée toute nouvelle. それは全く新しい考えです。

形容詞 tout, toute, tous, toutes

●単数 tout/toute/tous + le/la/les + 名詞 ~全体の、全部の
Il a plu tout la journée.  1日中雨降りでした。

tout + le/toute + la 名詞 は「全部の、全体の」という意味。強調を表すこともあり。

複数 tous les + 名詞 も、すべての~という意味でほぼ同じ意味です。
Tous les magazins sont fermés.  店は全部閉まっている。

~ごとに、という意味もあります。
tous les deux jours  1日おきに(2日ごとに)

●tout / toute + 名詞 は それぞれの(chaque), どんな~でも(n’importe quel )
Tout homme peut se tromper.  どんな人間もミスはします。

複数形もたまにあります。
tous sortes  全種類
de tous côtés いたるところに

名詞 le tout  全部、全体

Prenez le tout. それ全部取ってください。

代名詞 tout, tous, toutes

単数形 tout は一般に物をさし、「すべて、すべてのもの」。代名詞のときは、女性形の単数は出てきません。

Tout va bien.  すべて順調だ。

複数形 tous(発音はトゥス), toutes は、「すべての人、みんな」
Tous cherchent le bonheur. みんな幸せを探し求めている。

このほかにもまだたくさん用法があります。辞書をひいてみると、tout のところはすごくだらだらと長いはずです。

tout とその仲間が出てきたら、いちいち用法を調べてなじんでいくしかありません。

tout についてはこちらにもまとめを書いています⇒フランス人は恋愛関係を解消しても友だちでいられる?

tout のまとめをきっちり書こうとしたのですが、辞書や参考書にあまりも用法があるので、すぐに挫折しました。

単数、複数で微妙に意味が変わるんですよね。もう少し理解が深まりましたら、またまとめに挑戦したいと思います。

それでは、次回の「不思議の国のFrance」の記事をお楽しみに。

「不思議の国のFrance」の記事をもっと読みたい方はこちらから:
動画教材『不思議の国のFrance』関連記事の 目次

『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その2






ピックアップ記事

  1. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。
  2. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  3. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選

関連記事

  1. ワイングラス

    不思議の国のフランス

    和食に合うワイン~不思議の国のFrance#4(フランスダイレクト)

    フランスダイレクトスクールの動画教材、不思議の国フランス 第4話の受講…

  2. ミキシングデスク

    不思議の国のフランス

    映画「エデン」のモデル、DJのスヴェン・ハンセン=ラブへのインタビュー(前半)

    「不思議の国のFrance」第50話の受講メモです。これはフランスダイ…

  3. パリのアガット

    不思議の国のフランス

    パリに住むとき、1番問題になることとは?

    リール出身のアガットが案内するパリ。フランスダイレクトスクールの動画教…

  4. 目黒公園のサクラ

    不思議の国のフランス

    フランス人と日本人の「花の楽しみ方」の違いとは?

    フランスダイレクトスクールの動画教材『不思議の国のFrance』第20…

  5. ガブリエル

    不思議の国のフランス

    プレタポルテ、オートクチュール、オーダー・メイドの違いとは?

    フランスダイレクトスクールの動画教材『不思議の国のFrance』第8話…

  6. 花園神社

    不思議の国のフランス

    「新宿」という街を名詞構文を使ってフランス語で説明してみよう

    フランスダイレクトスクールの動画教材、『不思議の国のFrance』第2…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. ワインに関係のある言葉:かわいいフランス語教えます(139)…
  2. タンタンの冒険/ユニコーン号の秘密(仏語版)の予告編。
  3. 子供が出てくるイケアのCMのフランス語
  4. ガトーバスクの作り方:フランスのお菓子36
  5. 恋はジタンの香り(シルヴィ・バルタン)歌と訳詞
  6. G7とは何か?(子供むけの簡単な説明)
  7. プラスチックの海を掃除する船、オーシャンクリーンアップ
  8. レオナルド・ダ・ヴィンチ、天才のひらめき
  9. 8月13日は左利きの日。なぜ左利きの人がいるのか?
  10. ベーキング・お菓子作りに関係のある言葉:かわいいフランス語教…

おすすめ記事いろいろ

  1. カヌレとは?~フランスのお菓子~その1
  2. なぜ日本は捕鯨をやめないのか?
  3. フランスで初めての猫カフェがオープン その2
  4. L28 フランス人もコスプレがお好き?
  5. 3月の水~ジョルジュ・ムスタキ その1(歌と訳詞)
  6. ベルリンの壁とは?~崩壊から25周年 前編
  7. 10桁から13桁までの数字:フランス語の数字【第40回】
  8. わたしの好きなフランス語~Système D(システム・デー…
  9. プチ・ロベール仏仏辞書~2014年度版にのった新語たち
  10. 『赤ずきんちゃん』はフランス語で何と言う? 第2回

おすすめのまとめ記事

  1. フランス語のCMの記事のまとめ。ディクテに最適。
  2. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その2(L26~L…
  3. フランス語のことわざ~目次 その3
  4. フランス語入門日記~目次を作りました
  5. フランス映画の予告編の記事のまとめ
  6. 猫に関連する記事の目次~猫好きさんに捧ぐ
  7. 「パッケージのフランス語」の記事の目次~その1
  8. 『タイトルのフランス語』の記事の目次
  9. かわいいフランス語、教えます~目次 その1
  10. 動画教材『不思議の国のFrance』関連記事の 目次

フランス語の勉強法とか

  1. フランス語の日めくり
  2. 星の王子さまの本
  3. 黒板

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP