桜

時事ニュース

日本の習慣、「お花見」をフランス語で説明する

子ども新聞の1jour1actuに、日本の「お花見」の習慣を説明した記事がありましたので、訳してみました。記事の最後には、唱歌「さくらさくら」の歌詞のフランス語訳もあります。

4月6日の記事です。



Hanami : les Japonais fêtent le printemps 花見:日本人は春を祝う

De la fin du mois de mars au début du mois d’avril, les Japonais fêtent le printemps, en allant admirer les cerisiers en fleur. Zoom sur cette tradition très populaire.

3月末から4月の初めまで、日本の人は、満開の桜を見ながら春を祝います。この伝統行事はとても人気があります。

この時期、日本では桜がスターなのです。les sakura(日本語での名前)は春の初めに咲きます。日本人にとって、今はお祝いの時です。学校は休みになり、人々はしばしば家族同士で集まります。

たくさんの都市で、春がまた巡ってきたことを祝うために、さまざまな行事が行われます。

Regarder les fleurs 花を見ること

「花を見ること」、これが日本語の« hanami »の訳で、このお祭りの名前です。日本人は、家族や友達同士で、公園や自然の中で集まって、桜の開花を楽しみます。しかし、桜はほんの数日しか咲いていません。

Joie et tristesse 喜びと悲しみ

美しい桜はほんのすこしの間しか咲かないので、桜の開花を祝うことは、楽しいことであると同時にすこし悲しいものです。こちらは、日本でとても知られている歌ですが、そんな喜びと悲しみの入り混じった気持ちを表そうとしています。

〈唱歌 さくらさくらの歌詞のフランス語訳〉

Cerisiers, cerisiers,
Sur les collines verdoyantes et les montagnes
Aussi loin qu’on peut voir.
Est-ce du brouillard ou des nuages ?
Parfum dans le soleil du matin.
Cerisiers, cerisiers,
Fleurs en pleine floraison.

Cerisiers, cerisiers,
À travers le ciel de printemps,
Aussi loin qu’on peut voir.
Est-ce du brouillard ou des nuages ?
Parfum dans l’air.
Viens maintenant, viens,
Regardons enfin !

元記事 → Hanami : les Japonais fêtent le printemps – 1jour1actu.com – L'actualité à hauteur d'enfants !

単語メモ

zoom 英語のzoom より
faire un zoom sur で、ズームインする、という意味。

verdoyant, verdoyante (草木、草原などが)青々とした、緑がいっぱいの
vallée verdoyante 緑に覆われた谷



唱歌:さくらさくら

幕末に江戸で子ども用の箏曲(そうきょく)、つまりお琴の練習曲として、作曲されたと言われています。作者は不詳。

歌詞は二通りあります。

オリジナル:

さくら さくら
やよいの空は
見わたす限り
かすみか雲か
匂いぞ出ずる
いざや いざや
見にゆかん

昭和16年に改められたもの:

さくら さくら
野山も里も
見わたす限り
かすみか雲か
朝日ににおう
さくら さくら
花ざかり

フランス語の訳は、こちらを先に訳して、次にオリジナルのほうを訳しています。

歌はこちらです。

※YouTubeで見る方はこちらから⇒風の歌・さくらさくら

いかがでしたか?
確かに、「さくらさくら」という曲は、短調で物悲しいですね。

満開の桜は、まぶしいほど美しいのですが、数日たつと、はらはらと散ってしまいます。すぐに散ってしまうからこそ、咲いているときの美しさが際立つのでしょう。

2015年、西日本や東海地方はもう桜が終わってしまったようですが、東北地方や北海道はこれから順番に咲いていきます。

参考⇒さくら開花予想2015

それでは、次の子ども新聞の記事をお楽しみに。

関連記事もどうぞ⇒パリでもお花見「虎と小鳥のフランス日記」第98話






ピックアップ記事

  1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  2. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。
  3. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選

関連記事

  1. パリ

    時事ニュース

    子ども新聞が伝えるオランド大統領の熱愛騒動~大統領の私生活は報道されるべきか否か

    こども新聞(JDE)でオランド大統領の不倫騒動に関する記事を読みました…

  2. 地球儀

    時事ニュース

    シリアのラッカが解放され、イスラム国が事実上なくなった。

    2014年からイスラム国が占領していたシリア北部の街、ラッカが、201…

  3. カンヌ

    時事ニュース

    カンヌ国際映画祭にまつわる数字~期間中の市の人口は?

    カンヌ国際映画祭のニュースを子ども新聞から読んでみました。映画祭にまつ…

  4. トラとネコ

    時事ニュース

    パリ郊外で目撃された虎は実は巨大な猫でした

    「パリ近郊に現れた虎は実は猫だった」というニュースを子ども新聞で読みま…

  5. スケートの選手

    時事ニュース

    ソチ冬季オリンピック開会式

    子ども新聞(JDE)で、ソチ冬季オリンピック開会式に関する記事を読みま…

  6. ギター

    時事ニュース

    サムライギタリストMIYAVI、ロンドンのコンサートで観客を魅了(前編)

    MIYAVI(みやび)という日本人アーティストのロンドンでのコンサート…

コメント

    • FloraliesdePanazol
    • 2015年 4月 08日

    フランス語を勉強している日本人ですが、この記事は日本語を勉強しているフランス人の若者にも、大いに役に立ちそうだと思います。この記事を私のタイムラインでシェアしてもよろしいでしょうか。
    よろしくお願いいたします。

      • フランス語愛好家
      • 2015年 4月 09日

      FloraliesdePanazolさま

      はじめまして。ブログにお越しいただき、ありがとうございます。このブログは、リンクフリーですから、どこでシェアしていただいてもかまいません。どうぞよろしくお願いいたします。

      pen

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. フランス人は働くことが好きなのでしょうか?
  2. シリアのドゥーマで何が起こったのか?
  3. 13日の金曜日の迷信、あなたは信じますか?
  4. 動物の名前:かわいいフランス語教えます(125)
  5. Dommage (ドマージュ):ビッグフロー・エ・オリー、歌…
  6. ペッパ・ピッグで学ぶフランス語2:春(エッグハント)の巻、前…
  7. 続・春をイメージさせる言葉:かわいいフランス語教えます(12…
  8. どうしてフランス語はほかの言葉より難しいの?
  9. セントパトリックデー(聖パトリックの祝日)の由来。ラッキーア…
  10. ヌーヴェルヴァーグの代表作、大人は判ってくれない:フランス映…

おすすめ記事いろいろ

  1. 「ベルサイユのばら」の新作を再掲載~週刊マーガレット第13号…
  2. コルシカ島名物、フィアドンの作り方:フランスのお菓子(20)…
  3. かわいいフランス語、教えます~その4 乳製品
  4. かわいいフランス語、教えます~その59 いろいろな青と緑
  5. マリー・アントワネットと18世紀のチョコレート
  6. ヴェルヌイユ家の結婚狂騒曲~予告編のフランス語
  7. モワルー・オ・ショコラの作り方:フランスのお菓子(19)
  8. 教養あるフランス人は語彙が豊富。パリ日本文化会館の建物につい…
  9. コラリー・クレモン『セラヴィ』歌と訳詞
  10. シャーベットができるまで。カルカソンヌのアイスクリーム工場ル…

おすすめのまとめ記事

  1. 猫に関連する記事の目次~猫好きさんに捧ぐ
  2. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(5)
  3. 翻訳者養成講座関連記事の目次
  4. フランス語のニュースの記事のまとめ(3)
  5. 『タイトルのフランス語』の記事の目次
  6. フランス語のニュースの記事のまとめ(4)
  7. 動画教材『不思議の国のFrance』関連記事の 目次
  8. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その2
  9. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.4 第76話~第100話
  10. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その2(L26~L…

フランス語の勉強法とか

  1. 2018年フランス語日めくりカレンダー
  2. 星の王子さまの本
  3. 黒板

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. フィリップとガブリエル

    不思議の国のフランス

    インタビューのフランス語を聞き取るコツとは?
  2. カミーユとヴァロンティーナ

    虎と小鳥のフランス日記

    「虎と小鳥のフランス日記」vol.5 第101話~125話
  3. カシオエクスワード XD-N7200

    フランス語の勉強法

    1台目の電子辞書、キヤノンワードタンクがこわれた日
  4. 古いお城

    おまけコーナー

    誰もいない城~masausa、penのおまけコーナー【第2回】
  5. シャトー・マルゴー

    フランス探訪

    ボルドー名物メドックマラソンとは?
PAGE TOP