カンヌ

時事ニュース

第72回カンヌ国際映画祭が始まったニュース。

2019年5月14日にフランスのカンヌで、第72回カンヌ国際映画祭が始まりました。

始まったよ~と伝えるEuronewsの短いニュースクリップを紹介します。



カンヌ映画祭開幕(2019)

Le Festival des Cannes déroule son tapis rouge.

レッドカーペットの上で、カンヌ映画祭が始まる。

スクリプト

La Côte d’Azur a comme chaque année revêtu son plus beau tapis rouge.

Mardi avait lieu la 72ème montée des marches du Festival de Cannes.

Les plus grands acteurs et réalisateurs de la planète cinéma se sont pressés à l’entrée du Palais des festivals et des congrès.

Cette édition du festival du film est présidée par le réalisateur mexicain Alejandro Gonzalez Iñarritu.

Mais l’honneur d’ouvrir est revenu à un duo franco-espagnol composé de Charlotte Gainsbourg et Javier Bardem.

“Nous déclarons ouvert le 72ème Festival international du film de Cannes”

Pour accompagner Iñarritu au sein du jury, 4 hommes et 4 femmes dont Elle Fanning, Maïmouna N’Diaye, Enki Bilal ou Robin Campillo.

Ils devront trancher entre les 21 films en lice, une compétition unanimement qualifiée de haut vol avec cinq réalisateurs déjà sacrés à Cannes.

En ouverture, un petit bijou recommandé : “The Dead don’t die”, l’apocalypse pop signée Jim Jarmusch.

☆スクリプトは、iliniの字幕を使いました⇒Ilini | Celebrities open 2019 Cannes Festival

和訳

毎年、コートダジュールはもっとも美しい赤いカーペットを身にまといます。

火曜日に、第72回カンヌ映画祭が幕を開けました。

映画界の偉大な役者と監督が、パレ・デ・フェスティバル・エ・デ・コングレ( Palais des festivals et des congrès)の入り口に詰めかけました。

今年の映画祭では、メキシコの監督、アレハンドロ・ゴンサレス・イニャリトゥが審査員長をつとめます。

しかし、栄えあるオープニングを告げたのは、シャルロット・ゲンズブールとハビエル・バルデムから成るフランス人とスペイン人のコンビです。

「第72回、カンヌ国際映画祭の開催を宣言します」。

アレハンドロ・ゴンサレス・イニャリトゥが審査員長、さらに4人の男性と4人の女性が審査員をつとめます。その中には、エラ・ファニング、マイモウナ・エヌジャイエ、エンキ・ビラル、ロバン・カンピヨもいます。

彼らは、21のコンペティション出品作品の中から、賞を決めることになります。すでにカンヌで賞を得たことのある5人の監督作品を含む、全員お墨付きのコンペティションです。

オープニングの作品は、評判のいい、The Dead don’t die(ザ・デッド・ドント・ダイ)です。これはジム・ジャームッシュ監督のポップな黙示録です。

単語メモ

revêtir  着用する、身につける

montée des marches   階段を上がった ★カンヌ映画祭のレッドカーペットの階段をあがること。

Palais des festivals et des congrès  パレ・デ・フェスティバル・エ・デ・コングレ。カンヌ映画祭が行われる建物の名前。

présider  議長をつとめる

trancher  決断をくだす

lice  (馬上槍試合の)競技場
entre en lice  競技に参加する

de haut vol  大規模な、スケールの大きい

unanimement  全員一致で

apocalypse   黙示録;夜の終わり、大惨事

カンヌ国際映画祭とは?

毎年5月にカンヌで開かれる国際映画祭。1946年から行われています。開催期間は2週間です。

コンペティション部門に出品された作品から、パルム・ドールと呼ばれる最高賞、監督賞など、いろいろな賞が選ばれます。

詳しくは過去記事をどうぞ。

カンヌ国際映画祭のパルムドールの起源

カンヌ国際映画祭にまつわる数字~期間中の市の人口は?

2018年の第71回映画祭では、是枝裕和監督の『万引き家族』がパルム・ドールを受賞したので、日本でも話題になりましたね。

今年は、監督週間に、三池崇史監督の『初恋』が選出されて、17日にプレミヤ上映されました。



関連動画

映画祭を準備している様子をルポしたクリップです。

1分18秒。

今年の映画祭のポスターは、今年3月29日に90歳で亡くなったアニエス・ヴェルダ監督へのオマージュです。

ヴェルダ監督が、La Pointe Courte (1954年のデビュー作)を撮影している様子の写真とのこと。

去年のポスターではゴダール監督の『気違いピエロ(Pierrot Le Fou)』のワンシーンが使われています。

第71回カンヌ国際映画祭のポスター

ゴダール監督もヴェルダ監督もヌーヴェル・ヴァーグの監督ですが、いまでも、フランス映画介では、ヌーヴェル・ヴァーグの映画は特別な位置をしめているのかもしれません。

こちらはカンヌ映画祭について5分25秒でまとめたクリップです。2018年に作られたものです。

Tout savoir sur le festival de Cannes en 5 minutes(5分で知るカンヌ映画祭のすべて)

うまくまとまっていているので、こちらを訳そうかなと思ったのですが、5分間は見るのは楽ですが、訳すのはけっこう大変なのです。よって、Euronewsの方を訳しました。

でも、Euronewsのほうは短かすぎて物足りないですね。

■関連記事もどうぞ

カンヌ国際映画祭の階段であったおもしろいこと

第66回カンヌ国際映画祭に降るスターの雨

*****

今年のカンヌ映画祭では、映画界における長年の活躍を称えて、アラン・ドロンに、「名誉パルムドール」が送られました。

彼はハンサム俳優だったので、評論家筋からは過小評価されていたから、よかったと思います。

しかし、これに対して、アメリカの人権擁護団体の人たちが、ドロンにそんなものやるな、と署名運動をしました。

ドロンが、ゲイのカップルは養子を取るべきではない、と発言したり、過去に女性をなぐったことがある、とインタビューで答えたことがあるからです。

これに対して、映画祭の人たちは、「私たちは、ドロンにノーベル平和賞をあげるわけじゃない。映画界での活躍に対して賞をあげるんです」と弁明しました。

私はアラン・ドロンって正直な人なんだなあ、と思っていましたが。






ピックアップ記事

  1. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。
  2. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  3. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選

関連記事

  1. 揚子江

    時事ニュース

    揚子江で客船が転覆、悪天候のため救助は難航

    中国の揚子江で客船が転覆して沈んだニュースをお伝えします。事件は201…

  2. トラとネコ

    時事ニュース

    パリ郊外で目撃された虎は実は巨大な猫でした

    「パリ近郊に現れた虎は実は猫だった」というニュースを子ども新聞で読みま…

  3. リトリバー

    時事ニュース

    犬の肉を食べる中国の犬肉祭りに世界中から非難の声

    犬の肉を食べる「犬肉祭(けんにくさい)」のニュースを子ども新聞からお伝…

  4. 星

    時事ニュース

    星になったデヴィッド・ボウイ

    1週間前のことになりますが、2016年1月10日にデヴィッド・ボウイが…

  5. 桜

    時事ニュース

    日本の習慣、「お花見」をフランス語で説明する

    子ども新聞の1jour1actuに、日本の「お花見」の習慣を説明した記…

  6. 漫画

    時事ニュース

    アングレーム国際漫画祭ってどんな催し物?

    毎年1月の終わりに、フランスのアングレームという場所で行われる「アング…

コメント

  • コメント (0)

  • トラックバックは利用できません。

  1. この記事へのコメントはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. 1918年の11月11日に起きたこと。
  2. サンジェルマン・デ・プレの歴史と名所
  3. いろいろな箱やケース:かわいいフランス語教えます(140)
  4. ハロウィンって何ですか?(子供むけの簡単な説明)
  5. 夏時間と冬時間。年に2度の時間の変更は、意味があるのか、ない…
  6. ヴェルサイユ宮殿って何ですか?
  7. マリー・アントワネット、世界のイコン
  8. 2019年のノーベル文学賞発表、2人の受賞者が象徴するもの。…
  9. パリのボン・マルシェ百貨店の歴史 (後編)
  10. 男と女 人生最良の日々(2019):予告編のフランス語

おすすめ記事いろいろ

  1. フランス語の数字【第35回】1000から9999
  2. 歌と訳詞:コーヒー・カラー~セルジュ・ゲンスブール
  3. 「彼は秘密の女ともだち」(Une Nouvelle Amie…
  4. 5月が涼しくて、6月が暑ければ :フランス語のことわざ43
  5. フランス語のことわざ46~不幸は1つでは済まない
  6. 木曜はユピテルの日:フランス語の暦(14)
  7. 雨に関する言葉:かわいいフランス語教えます(126)
  8. 10月の終わり、11月の初め・イザベル・ブレー:歌と訳詞
  9. 土曜日はサバトの日:フランス語の暦(16)
  10. ショーソン・オ・ポム(半月型アップルパイ)の作り方:フランス…

おすすめのまとめ記事

  1. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その3
  2. フレンチポップスと訳詞の記事のまとめ:その4
  3. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(3)
  4. ニュースの記事のまとめ(2)
  5. ニュースの記事のまとめ(1)
  6. 数字の記事のまとめ その1 0から18まで
  7. かわいいフランス語 目次 その5:ネーミングの参考に
  8. フランス語のニュースの記事のまとめ(4)
  9. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その2
  10. フレンチポップスの訳詞をしている記事のまとめ:その5

フランス語の勉強法とか

  1. 星の王子さまの本
  2. 黒板
  3. フランス語の日めくり

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP