ソー公園の桜

虎と小鳥のフランス日記

パリでもお花見「虎と小鳥のフランス日記」第98話

今週の「虎と小鳥のフランス日記」はパリ郊外のソー公園が舞台でした。

この公園はお花見のメッカです。

最初の収録では、桜はまだ咲いておらず、アントワーヌは«hanami sans les hana»(花のないお花見)と言っておりました。

ビデオの後半ではその2週間後に咲いた桜の花の様子がおさめられていました。



3つのキーフレーズ

では、まずいつものように3つのキーフレーズをご紹介します。

すべて、アントワーヌが虎と小鳥のフランス日記のスタッフの健とティファニーにインタビューしている言葉です。

健とティファニーはフランス語脳プロジェクトという教材の制作スタッフです。

健は「虎と小鳥のフランス日記」の字幕や、スクリプトの翻訳をアントワーヌと一緒に作っています。

そしてティファニーはスカイプを使った会話講座の講師です。

シーン1
それで、お花見をしにここに来るのは初めてじゃないんですね?

ソー公園の花見

Et euh…donc c’est pas la première fois que vous venez ici pour faire ehu, hanami?

シーン2
それで、ケン、君にとってフランスでのお花見とは何ですか?

ソー公園の花見

Et pour toi Ken, qu’est-ce que ça représente faire un hanami ici en France ?

シーン3
フランスに来る前は、フランス人もお花見をするって知ってた?

ソー公園の花見

Mais avant de venir en France tu savais que les Français faisaient des hanami ?

覚えておくと使えそうな表現

きょうは一番最初の疑問文をとりあげます。

C’est pas la première fois que vous venez ici ?
ここに来るのは初めてではないんですよね?

この文はいわゆる否定疑問文です。

日本語なら、こうした疑問文に答えるとき、

はい、初めてじゃないです。
いいえ、初めてです。

というふうに答えますが、フランス語の場合、英語と同じで、

答える時の文が否定文だったら、最初にNonとつけます。

つまり、

Non, c’est pas la première fois.
はい、はじめてじゃないです。

あるいは

Si, c’est la première fois.
いいえ、はじめてです。

となります。

とっさに言おうするとけっこう間違えやすいところです。



きょうの豆知識:お花見をフランス語で何と言う?

フランス風鯉のぼり
鯉のぼりのディスプレイフランス風

お花見をする : faire un hanami
ビデオで話している3人は1人は日本人、後の2人は日本通のフランス人なので花見=hanamiという単語を使っていました。

でも、一般のフランス人に話すときは
admirer les fleurs de cerisiers
ぐらいがいいと思います。

以前Les petits citoyensというこども新聞に、「花見」の説明をしている文がありました。以下に引用します。

Tous les ans, au début du printemps, au Japon on fête le « hanami » qui veut dire « regarder les fleurs » !

Pour cette fête, très importante pour eux, les japonais vont pique-niquer dans les parcs des villes sous les cerisiers en fleurs.

À Washington, les Américains célèbrent aussi la fête des cerisiers en fleurs car pour ces deux pays, la fleur de cerisier est la plus belle sur terre !

ざっと和訳してみると
毎年、春の始め、日本では「花見」をします。これは「花を見る」という意味です。

この行事は、日本人にとってとても大事で、街の公園の花の咲いた桜の木の下で、ピクニックをします。

ワシントンでは、アメリカン人も花見をします。というのも、アメリカや日本にとって、桜の花は地上で最も美しいからです。

最後のほうの見解は、そうなんだろうか、と思ってしまいますが、日本人がお花見が好きなのは確かな事実ですね。






ピックアップ記事

  1. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  2. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  3. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。

関連記事

  1. レバノン料理

    虎と小鳥のフランス日記

    パリで一番おいしいレバノン料理レストラン

    今週の「虎と小鳥のフランス日記」第106話「パリ18区で夜のひととき」…

  2. リュクサンブール公園

    虎と小鳥のフランス日記

    リュクサンブール公園・その2~「虎と小鳥のフランス日記」第15話

    「虎と小鳥のフランス日記」のバックナンバーを毎週1つずつ見ています。き…

  3. セーヌ川

    虎と小鳥のフランス日記

    セーヌ川沿いのダンス「虎と小鳥のフランス日記」第113話

    お盆休みも終わり、また「虎と小鳥のフランス日記」の配信が始まりました。…

  4. パレ・ロワイヤル

    虎と小鳥のフランス日記

    ビストロ・ヴィヴィエンヌでお茶をする~「虎と小鳥のフランス日記」第24話

    ちょっと間があきましたが、「虎と小鳥のフランス日記」のバックナンバー、…

  5. アリ

    フレンチポップスの訳詞

    訳詞:ジターバグワルツ(カミーユのバージョン)

    「虎と小鳥のフランス日記」第97話の解説授業で、カミーユがライブで披露…

  6. アベス広場

    虎と小鳥のフランス日記

    ブドウ収穫祭・その2 非結婚式~「虎と小鳥のフランス日記」第22話

    「虎と小鳥のフランス日記」のバックナンバー、今週は第22話の復習をしま…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. ルノーの電気自動車、ZOE(ゾエ):CMのフランス語
  2. イスラム教徒が断食する月、ラマダン(ラマダーン)とは?
  3. ローマ数字の復習。1から100まで読めるようになろう。
  4. ダリダの Le temps des fleurs (花の時代…
  5. フランス人は働くことが好きなのでしょうか?
  6. シリアのドゥーマで何が起こったのか?
  7. 13日の金曜日の迷信、あなたは信じますか?
  8. 動物の名前:かわいいフランス語教えます(125)
  9. Dommage (ドマージュ):ビッグフロー・エ・オリー、歌…
  10. ペッパ・ピッグで学ぶフランス語2:春(エッグハント)の巻、前…

おすすめ記事いろいろ

  1. 『奇跡のひと マリーとマルグリット』(前編)~予告編のフラン…
  2. フランス語のことわざ30~割れ鍋にとじぶた
  3. インディラの「最後のダンス(Derniere Danse)」…
  4. 孤児院を出たガブリエル・シャネルは、シンプルな帽子を作った(…
  5. かわいいフランス語、教えます~その15 基本の色
  6. フランスの慈善事業、「心のレストラン」30周年
  7. 犬の肉を食べる中国の犬肉祭りに世界中から非難の声
  8. 7月から9月の言い方~フランスの暦(8)
  9. 「まいにちフランス語」45:L67 接続法現在 その1
  10. ルアンヌ・エメラの歌うJe vole の訳詞~『エール!』挿…

おすすめのまとめ記事

  1. フランス語のニュースの記事のまとめ(3)
  2. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その3
  3. フレンチポップスと訳詞の記事のまとめ:その4
  4. かわいいフランス語、教えます~目次 その3
  5. 『ベルサイユのバラ』新作その2が週刊マーガレット第22号(1…
  6. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(5)
  7. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(3)
  8. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その3(48…
  9. フランス語のことわざ~目次 その2
  10. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その3(L51~L…

フランス語の勉強法とか

  1. 星の王子さまの本
  2. 2018年フランス語日めくりカレンダー
  3. 黒板

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. ファッション

    帽子の選び方~あなたの顔にあったデザインは?前編
  2. pen、街頭インタビュー

    フランスのことわざ

    紺屋の白袴(こうやのしらばかま):フランス語のことわざ13
  3. 柔道

    時事ニュース

    日本チーム、柔道世界選手権で圧勝のニュース
  4. 東京

    時事ニュース

    不正会計処理問題で東芝の社長が辞任
  5. ブランデンブルク門

    時事ニュース

    ベルリンの壁崩壊25周年の記念式典
PAGE TOP