オレオ

フランスの広告

正しいオレオクッキーの食べ方とは?CMのフランス語

フランス語CMを紹介します。オレオクッキーのコマーシャルです。

オレオは日本でも売っていますね。ナビスコの製品です。丸くて黒いクッキーで白いクリームをサンドイッチしているお菓子。

アメリカのお菓子の代表でテレビや映画にもよく出てきます。

フランスでもオレオは人気のようです。きょう紹介するCMはとてもかわいい女の子が登場します。



オレオクッキーのCM

子どものフランス語なので、聞き取りの難易度は高めです。動画のあとにスクリプトと和訳を書きます。

Alors papa; je vais t’expliquer comment on mange un Oreo. Attention, c’est très compliqué.

Ah.

D’abord tu tournes.

Fais voir.

Hop hop hop hop. Après on lèche.

Mmmmmmm

T’es pas obligé de dire mmm ; moi, je peux pas m’en empêcher. Après tu remets en bisous d’amoureux. Tu trempes dans le lait, et après tu manges.

Je peux essayer ?

Non.

Mais, pourquoi ?

Je crois t’es pas encore prêt.

Seulement Oreo.

あのね、パパ。オレオの食べ方説明してあげる。よく見てね。すごくややこしいのよ。

ふーん。

まず、ひねってはずすの。

見せて。

そら、そら、そら、そら。それからなめるの。

むむむ…

別に「むむむ」って言わなくてもいいのよ。私は、言わずにはいられないけど。そのあと、オレオに愛のキスをさせるの。それから、ミルクにつけて、そのあと食べるの。

味見させて。

だめ。

どうして?

パパにはまだ早すぎるわ。

オレオだけ。



単語メモ

tourner  回す ここではオレオのクッキーを分解というか、別々にすること。

hop それっ、そらっ  擬音語

lécher なめる

Mmmmmmm むむむ…。おいしいときに出す音。

s’empêcher + 直接法 ~するのを慎む、がまんする
☆pouvoirといっしょに、否定で用いられることが多い

tremper 浸す、つける

Je crois t’es pas encore prêt. 直訳:私はあなたはまだ準備ができていないと思う。これは親が子どもによく言う言葉だと思います。

このCMで女の子がやっていたように、一般にオレオはふつうに食べるほかに、1枚はずしてクリームをなめる子どもが多いです。

また、ミルクにひたすのもよくやります。

オレオは同じコンセプトで、各国市場むけにCMを作ることがよくあります。

こちらは、パパにオレオの食べ方を説明するイギリスのCM(英語)です。

どちらのCMに出てくる女の子も芸達者ですね。

芸達者な男の子が出てくるCMはこちら⇒チョコレートムース(ネスレ)のCMのフランス語

それでは次回のCMの記事をお楽しみに。






ピックアップ記事

  1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  2. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  3. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。

関連記事

  1. ステーキ

    フランスの広告

    時々、きみのことが心配になるよ

    フランスのFlunch(フランチ)というレストランのCM、その4です。…

  2. バラ

    フランスの広告

    小嶋陽菜「ワークブラ」 スピンオフムービーのフランス語

    AKB48の小嶋陽菜が主演しているCMのフランス語を勉強しました。…

  3. 飛行機

    フランスの広告

    エール・リベルテ(航空会社)のCMのフランス語

    きょうはAir liberté という航空会社のCMで勉強しました。…

  4. 父の日

    フランスの暦、年中行事

    父の日に、ミルクのCMでフランス語を勉強

    きょうは父の日(Fête des pères)ですね。フランスの母の日…

  5. 水

    フランスの広告

    SPA レーヌ『王妃の水』は何もかも浄化する?その2

    すべてのものを浄化する水、SpaレーヌのCM、第2弾です。前回…

  6. アイスクリーム

    フランスの広告

    ダムブランシュ、食べたい?:フランス語のCM

    Flunch(フランチ)というフランスのレストランのCM、その3です。…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. 2019年のノーベル文学賞発表、2人の受賞者が象徴するもの。…
  2. パリのボン・マルシェ百貨店の歴史 (後編)
  3. 男と女 人生最良の日々(2019):予告編のフランス語
  4. きっすいの政治家、シラク元フランス大統領、86歳で亡くなる
  5. 愛のシンフォニー:ミッシェル・ポルナレフ(歌と訳詞)
  6. アンテルマルシェ(スーパーマーケット)の見た目の悪い果物と野…
  7. パリのボン・マルシェ百貨店の歴史 (前編)
  8. サヴァランの作り方:フランスのお菓子37
  9. フランスのティーンエイジャーの間で流行っているファッション。…
  10. 愛のケーキのレシピ(映画:ロバと王女より)の訳詞。

おすすめ記事いろいろ

  1. エッフェル塔の説明を聞いて単純過去に親しむ
  2. 「まいにちフランス語」15:L37~非人称表現・時間の言い方…
  3. ガラス張りのスカイプールの建設~ロンドンの真ん中で空中遊泳で…
  4. モンマルトルにある名所を簡単に説明する便利なフランス語
  5. 海、海水浴に関する単語~かわいいフランス語教えます(75)
  6. 三つ子の魂百まで:フランス語のことわざ12
  7. 「殺意は薔薇の香り」後編~予告編のフランス語
  8. ルノーの電気自動車、ZOE(ゾエ):CMのフランス語
  9. アラン・ドロンのダーバンのCMでフランス語を学ぶ。
  10. バレエ用語~かわいいフランス語教えます(67)

おすすめのまとめ記事

  1. フランス語のニュースの記事のまとめ(4)
  2. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その3(L51~L…
  3. フレンチポップスの訳詞をしている記事のまとめ:その5
  4. フランス語のことわざ~目次 その3
  5. 『タイトルのフランス語』の記事の目次
  6. ハロウィン関連記事の目次
  7. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(1)
  8. 「パッケージのフランス語」の記事の目次~その1
  9. 『ベルサイユのバラ』新作その2が週刊マーガレット第22号(1…
  10. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その1

フランス語の勉強法とか

  1. フランス語の日めくり
  2. 黒板
  3. 星の王子さまの本

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP