Flunch-本日の料理

フランスの広告

私がきれいな理由、知ってる?

久しぶりにフランス語のCMのご紹介です。

Flunch(フランチ)というフランスのレストランのCMです。

子どもが2人、おしゃべりしています。

bien-être は「充足感、満足感、生活のゆとり」という意味です。

以下はスクリプトと和訳です。



フランチのCM~スクリプトと和訳

Oscar, tu me trouves comment ?
Ben, belle…
Et tu sais pourquoi je suis aussi belle ?
Non.
Parce que je prends le menu bio à chaque fois que je viens chez Flunch.
Et moi, tu crois que je serais plus beau si je mangeais bio ?
Ah non, ça ne marche que pour les filles !
C’est pas juste.
C’est triste, hein…
Oui.

Chez Flunch, il y a du bio dans le menu enfant pour seulement 3 € 45.

オスカー、私のことどう思う?
うーんと、きれいだよ。
どうして私がこんなにきれいか、わかる?
うううん。
それはね、フランチに来るたびに、オーガニックのメニューを食べてるからよ。
じゃあ、もし僕がオーガニックの食べたら、もっとハンサムになる?
それはないわ。これは女の子の場合だけなの。
そんなの不公平だよ。
悲しいことね。
うん。

フランチレストランでは、お子様メニューにオーガニック料理あり。たった3ユーロ45です。

※スクリプトはExercice d'écoute: Chez Flunch (1)を参考にしました。

単語メモ

le menu bio オーガニック料理

à chaque fois そのたびに

trouver 探していたものを見つける、という意味ですが、この文のように、「~を・・・と思う、感じる」という意味でもよくでてきます。その対象に、・・・を見出す⇒思う、という流れです。
例文)
Je trouve ce livre intéressant.
私はこの本をおもしろいと思う。

基本単語のみで構成されています。日常、使える表現なので、このまま覚えておくとよさそうですね。

きょうのワンポイントフランス語~条件法

je serais plus beau si je mangeais bio 
もし、私がオーガニック料理をたべたら、よりハンサムになるだろう。

この文は条件法です。

条件法は現実にはありえないことを、もし~だったら、と仮定するときに使います。

条件法を習うときに「もし鳥だったら、飛んでいくのに」というような例文がよく出てくるのですが、それと同じ形です。

条件を言ってる部分:si+半過去 「もし~ならば」 
je mangeais もし、私が食べたなら
mangeais は manger の半過去形

その条件のもとで起こるだろうこと:動詞を条件法に活用させる「~だろうに」
je serais plus beau  より美しくなるだろう
serais は être の条件法の活用

このCMを見ると、人によって、いろいろ感じることがあると思います。

たとえば、

  • フランス人は子どものときからこまっしゃくれているのね。
  • やっぱり、小さいときからpourquoi(なぜ?)- parce que (なぜならば・・・)のロジック展開で鍛えてるんだ。
  • あんなにうれしそうににんじんを食べる子どもが本当にいるのだろうか?
  • 「女の子はきれいであるべき」というステレオタイプを子どもに押しつけていいのか?
  • などなど。

    私は昔の日本の「私作る人、僕食べる人」というインスタントラーメンのコマーシャルを思い出しました。



    きょうの豆知識:フランチ

    Flunchは1971年からあるフランスのフランチャイズ展開のレストランです。

    2010年現在、フランス国内に227店舗、海外(スペイン、ポルトガル、イタリアなど)に63店舗。

    郊外のショッピングセンターに店舗がたくさんあります。

    フレンチレストランといっても、ここは学校のカフェテリアみたいにセルフサービス( libre-service)です。

    安くて、早くて、おいしいのがウリでしょうか?

    このCMはちょっと前のものだと思います。CMの女の子が食べてるのはマカロニ、ミートボール、にんじんのグラッセみたいですね。これが4ユーロ以下なら安いでしょうか。デザートに赤いヨーグルトかゼリーか何か知りませんが、プリンみたいなものもそばに置いてありますし。

    現在は、 plat(料理)+ dessert(デザート) + boisson(飲み物) にjouet(おもちゃ)がついて、3ユーロ95です。これは、オーガニック料理かは不明です。

    子ども用メニュー

    おまけのおもちゃはこんな感じ。

    子ども用のおまけ

    マクドナルドのハッピーセットについているような物です。親としては、ゴミになるだけの代物なので、うっとうしいのですが。子どもはこういうおまけが大好きですね。

    大人のLe plat du jour「本日の料理」はトップの画像です。

    この店は、早くて安いのがウリのようです。トリップアドバイザーを見ると、「死ぬほどおなかがすいているなら、おいしいだろう」とか、「バックパッカー向け」などと、書かれていました。☆(星)5つの評価もありましたけど。

    ☆きょうの画像はフランチの公式サイトからお借りしました⇒Restaurants flunch

    店名のFlunchは英語の fast(速い) + lunch(昼食)を合体させた合成語です。こういうのをフランス語で、mot-valise (モヴァリーズ)と言います。

    日本語ではかばん語です。かばん語の説明はこちら⇒祖母の日はいつで、どんなことをするのでしょうか?

    虎と小鳥第107話でも出てきたブランチ(Brunch)もこのたぐいの言葉です。こちらは、
    breakfast(朝食)+lunch (昼食)からできた単語です。

    それでは、次回のCMの記事をお楽しみに。






    ピックアップ記事

    1. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
    2. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
    3. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。

    関連記事

    1. カップル

      フランスの広告

      オランジーナ先生のへんてこフランス語講座 レッスン1『告白しよう』

      読者の方からリクエストをいただきましたので、オランジーナのCMのフラン…

    2. オレオ

      フランスの広告

      正しいオレオクッキーの食べ方とは?CMのフランス語

      フランス語のCMを紹介します。オレオクッキーのコマーシャルです。…

    3. 薬

      フランスの広告

      ママはどんな字でも解読できるの:フランス語のCM

      あるキャンペーンのCMを勉強しました。子どもたちが出てきて、そ…

    4. 野菜サラダ

      フランスの広告

      もう少し成長しないとね:CMのフランス語

      フランス語のCMのご紹介です。Flunch(フランチ)というフ…

    5. ipad

      フランスの広告

      iPad(アイパッド)のCMのフランス語、その3

      iPad(アイパッド)3のCMでフランス語を勉強しました。この…

    6. 部屋

      フランスの広告

      イケア(Ikea)フランスの Place à la vie !:CMのフランス語

      イケア・フランスのPlace à la vie ! というCMのフラン…

    コメント

    1. この記事へのコメントはありません。

    1. この記事へのトラックバックはありません。

    *

    日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

    お気に入りに登録してね♪

    CTL+D でお気に入りに登録。

    Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

    follow us in feedly

    更新情報をメールで配信中

    メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

    新しく書いた記事です。

    1. 思い出・記憶に関係のある言葉:かわいいフランス語(123)
    2. マルディグラ(カーニバル)の起源とお祝いの仕方。
    3. Je vous trouve tres beau(素敵ですね…
    4. ヤウンデ(カメルーン)の心のレストラン。カメルーンの歴史つき…
    5. ラ・シャンドルール(聖燭祭でありクレープの日)ってどんな日?…
    6. 小さな物(語尾にetteがつく言葉その1):かわいいフランス…
    7. ペッパピッグ(Peppa Pig)で学ぶフランス語:どろんこ…
    8. 愛の告白:フランス・ギャル(歌と訳詞)
    9. 60年代のアイドル、フランス・ギャル、70歳で亡くなる。
    10. ビットコイン入門。仮想通貨について何も知らない人のための記事…

    おすすめ記事いろいろ

    1. パンデピスの作り方。混ぜて焼くだけ:フランスのお菓子(11)…
    2. 孤児院を出たガブリエル・シャネルは、シンプルな帽子を作った(…
    3. カミュの小説が取り持つ友情~La tete en frich…
    4. ジャン・フェラ「季節」:歌と訳詞。季節の単語の復習をしよう
    5. 生地の柄の名前~かわいいフランス語教えます(107)
    6. 5月8日はヨーロッパの終戦記念日
    7. 弱き者は夫(ぶ)に取らるる:フランス語のことわざ17
    8. 「まいにちフランス語」22:L44~時間の表現の前置詞
    9. アンリ・デス:Avec les copains(友だちと一緒…
    10. フランスには国民の祝日が何日あるか? 祝祭日のまとめ。

    おすすめのまとめ記事

    1. 『ベルサイユのバラ』新作その2が週刊マーガレット第22号(1…
    2. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(4)
    3. 動画教材『不思議の国のFrance』関連記事の 目次
    4. ニュースの記事のまとめ(2)
    5. かわいいフランス語、教えます~目次 その3
    6. フランス語のことわざ~目次 その3
    7. フランス語のニュースの記事のまとめ(4)
    8. かわいいフランス語、教えます~目次 その2
    9. フランス語のことわざ~目次 その2
    10. フレンチポップスの訳詞をしている記事のまとめ:その5

    フランス語の勉強法とか

    1. 星の王子さまの本
    2. 黒板
    3. 2018年フランス語日めくりカレンダー

    お問い合わせはこちらから

    お問い合わせはこちらからどうぞ

    封筒
    ⇒お問い合わせフォームへ


    お気軽に^^

    ☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

    アーカイブ

    1. 『舟遊びをする人々の昼食』ルノワール

      虎と小鳥のフランス日記

      パレゾー(パリ郊外)のお祭り~「虎と小鳥のフランス日記」第56話
    2. パリ

      虎と小鳥のフランス日記

      フランスの大統領選挙 前編「虎と小鳥のフランス日記」第49話
    3. ポップアップショップ

      虎と小鳥のフランス日記

      パリのポップ・アップ販売「虎と小鳥のフランス日記」第102話
    4. ルルク運河

      虎と小鳥のフランス日記

      ルルク運河の散歩「虎と小鳥のフランス日記」第42話~後半
    5. pen

      Pas à pas〜ころばぬ先のフランス語入門

      「まいにちフランス語」2:初級編L4-6~冠詞
    PAGE TOP