パリ祭(革命記念日)

時事ニュース

パリ祭(フランスの革命記念日)とは?どんなふうにお祝いするの?

7月14日はフランスの革命記念日です。この日を日本ではパリ祭と呼びますね。フランスでは、日付(le 14 juillet)をそのまま読んで、ル・キャートーズ・ジュイエと呼びます。

英語ではBastille Day(バスティーユデイ)です。



革命記念日の由来

今回はこの、キャトーズ・ジュイエ、つまりフランスの革命記念日について説明している動画を和訳します。由来や当日の催しものまで3分でうまくまとまっています。

学習者向けの動画なので、比較的簡単です。フランス語と英語の字幕もついています。

皆さん、こんにちは。イングリッドです。

なぜ、7月14日が、フランス人にとってとても重要な日か知っていますか?

なぜならこの日は、休日で、特に国の祝日だからです。

この日は2つのできごとを記念してお祝いします。

1つは1789年7月14日のバスティーユの襲撃(la prise de la Bastille)です。もう1つは1790年に制定された連盟祭(la Fête de la Fédération)です。

このレッスンでは、なぜフランス人がこの祝日を祝うのかお伝えします。

[クイズタイム]
Quel spectacle les Français peuvent-ils admirer le soir du 14 juillet, dans toutes les villes de France ?
7月14日の夜、フランスの全都市でどんなイベントをフランス人は楽しむことができるでしょうか?

動画の最後に答えをお教えします。

7月14日のお祝いは1880年から行われています。1789年のこの日に起こったバスティーユの襲撃は、フランス革命の始まりを象徴しています。

この日、王政にたいして怒りをいだいていたパリ市民はバスティーユの要塞を奪ったのです。ここは牢獄でもありました。

連盟祭は1790年に議会によって制定されました。この日は統一とフランス国民の和解を体現しており、同時にバスティーユの襲撃も記念しています。

1880年以来毎年パリで大統領出席のもと、軍事パレードがあります。

軍人は、徒歩、騎馬、車、飛行機に乗っています。彼らはシャンゼリゼ通りを下り、エトワール広場に向かい、コンコルド広場までパレードします。

コンコルド広場で、軍隊は大統領と政府に敬礼します。

大勢のフランス人がこのパレードに注目しています。

パリに実際に見に来られない人々は、家でテレビ中継を見ます。フランスの2つのテレビ局がイベントを中継し、毎年大勢の人が見ます。

この夜、大部分の都市でダンスパーティが開かれるので、フランス人はお祝いできます。さまざまなスタイルのパーティが行われるので、選ぶこともできます。場所によって独自の音楽が提供されます。

パリでもっとも人気のあるパーティは「消防士のダンスパーティ(le Bal des pompiers)」です。消防署内で行われます。

このパーティにはあらゆる年齢、あらゆる職業の人が参加します。

[おもしろいできごと]
知っていましたか? ほとんどのフランス人は7月14日は2つのできごとを記念しているとは知りません。一般に、この日は、バスティーユの襲撃のみを記念していると思われています。

連盟祭はフランスでもあまり知られていません。

では、冒頭に出したクイズの答えをお伝えします。

7月14日の夜、フランス人はほとんどの都市で行われる花火を楽しむことができます。これは1880年に連盟祭ができてからの伝統です。

パリではトロカデロ広場の花火だけでも、大勢の人が集まります。

このレッスンはどうでしたか?何かおもしろいことを学びましたか?あなたの国では、国民の祝日がありますか?

FrenchPod101.comにコメントを書いてください。ではまた。

単語メモ

fête nationale 国の祝日
建国記念日や、独立記念日のような国民的に大々的に祝う日を指します。

fête de la Fédération
連盟祭:1790年7月14日のフランス革命1周年記念祭、建国記念日

verrons  voir の1人称複数(nous)の単純未来

symbolizer  象徴する

s’emparer  奪う

incarner  抽象的なものを具象化する

réconciliation  和解、仲直り
réconciliation des Français (分裂後の)国民的和解

caserne  兵舎、兵営

méconnue  知られていない = ignoré méconnaître の過去分詞からできた形容詞

rassembler   寄せ集める

☆fête nationale は「国の祝日」より、建国記念日としたほうがいいかもしれません。la Fête de la Fédération も建国記念日としたほうがいいかも。こういうの、訳すの難しいですね。



関連動画:2017年は式典にトランプ大統領が参加

2017年はパレードにアメリカのトランプ大統領が招かれました。そのことを伝えるニュースです。

こちらはトランプ大統領が式典を見ていることを伝える英語メディアのニュース

関連記事もどうぞ⇒映画『マリー・アントワネットに別れをつげて』予告編のフランス語~後編 豆知識としてバスティーユをとりあげています。

2016年はニースでこの日テロが起きました⇒フランス革命記念日に起きたニースのトラックテロ事件の象徴すること

フランスでは消防士は大変人気のある職業だそうです。パリの消防団は、フランスの陸軍に所属する軍隊の一部でもあるので、パレードにも参加します。

FrenchPod101.comの動画はよくできていますね。それでは次回の暦の記事をお楽しみに。






ピックアップ記事

  1. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  2. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  3. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。

関連記事

  1. 火曜日

    フランスの暦、年中行事

    火曜日はマルスの日:フランス語の暦(12)

    フランス語の初心者でも楽しく読める、フランス語の暦シリーズ、今回は火曜…

  2. パリ

    時事ニュース

    五月革命とは?: 1968年の5月、いかにフランスは変わったか?

    フランスの五月革命(五月危機)をまとめているフランス語のニュースをEu…

  3. オリーブ

    フランスの暦、年中行事

    歌と訳詞:故郷の九月~ジルベール・ベコー その2

    ジルベール・ベコーの「故郷の9月」の歌詞を訳しています。ベコー…

  4. チョコレート

    フランスの暦、年中行事

    バレンタインデーとその神秘~その3

    フランスのWebマガジンにのっている、バレンタインデーの記事を読んでい…

  5. パリ

    時事ニュース

    2017年フランス大統領選挙入門

    フランスの子ども新聞、jde.fr から、フランスの大統領選挙に関して…

  6. イースターエッグ

    フランスの暦、年中行事

    イースターに卵の形をしたチョコレートを食べる理由~前編

    4月20日の日曜日は、イースターですね。イースターはキリスト教の復…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. Le Sens de la Vie(人生の意味):タル(歌と…
  2. おにぎりの作り方をフランス語で説明するには?
  3. 遊園地に関係のある言葉:かわいいフランス語(127)
  4. アメリカとメキシコの国境で親から引き離された子どもたち。
  5. モンテリマールのヌガーの作り方:フランスのお菓子(31)
  6. フランスの大型スーパー、ルクレール:CMのフランス語
  7. 最近のフランスのたばこ事情。政府は禁煙を奨励。
  8. 雨に関する言葉:かわいいフランス語教えます(126)
  9. 五月革命とは?: 1968年の5月、いかにフランスは変わった…
  10. キャラクテール:ジョイス・ジョナサン(歌と訳詞)

おすすめ記事いろいろ

  1. 孤児院を出たガブリエル・シャネルは、シンプルな帽子を作った(…
  2. まぎらわしい近接未来と単純未来の違いをマスターしよう
  3. Dansons la capucine parフランス語をし…
  4. 【第8回】オーツ麦とハンドクリームの熱い関係
  5. Le Bonheur (幸せ)~ベリー:歌と訳詞
  6. 恋人に捧ぐバラッド:Ballade pour toi(ミッシ…
  7. 壁に気づくことに意義がある。『パリ20区、僕たちのクラス』の…
  8. かわいいフランス語、教えます~その13 生地、布
  9. フランス語を習得するには自分を信じて忍耐強く学び続けるしかな…
  10. 「殺意は薔薇の香り」後編~予告編のフランス語

おすすめのまとめ記事

  1. フランス語のことわざ~目次 その2
  2. 数字の記事のまとめ その2 19から1兆まで
  3. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(1)
  4. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その1(概要…
  5. クリスマス関連記事の目次 2013年版
  6. フランス語のニュースの記事のまとめ(3)
  7. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(3)
  8. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その1(L1~25…
  9. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その2
  10. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その3

フランス語の勉強法とか

  1. 星の王子さまの本
  2. 黒板
  3. 2018年フランス語日めくりカレンダー

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. モガブティックスパンコール

    発音

    フランス語の発音を矯正~フランスダイレクトスクール『不思議の国のFrance』第…
  2. ベルサイユのバカ

    ブログ運営、お知らせ

    プレゼント企画の途中経過
  3. モナリザ

    時事ニュース

    映画「フランコフォニア」は第二次世界大戦中、ドイツの占領下のルーブル美術館が舞台…
  4. ルクセンブルグ公園

    フランスにまつわるあれこれ

    パリの20の行政区~第2回
  5. レ・アール

    虎と小鳥のフランス日記

    パリの中心レ・アール~「虎と小鳥のフランス日記」第159話
PAGE TOP