パリ祭(革命記念日)

時事ニュース

パリ祭(フランスの革命記念日)とは?どんなふうにお祝いするの?

7月14日はフランスの革命記念日です。この日を日本ではパリ祭と呼びますね。フランスでは、日付(le 14 juillet)をそのまま読んで、ル・キャートーズ・ジュイエと呼びます。

英語ではBastille Day(バスティーユデイ)です。



革命記念日の由来

今回はこの、キャトーズ・ジュイエ、つまりフランスの革命記念日について説明している動画を和訳します。由来や当日の催しものまで3分でうまくまとまっています。

学習者向けの動画なので、比較的簡単です。フランス語と英語の字幕もついています。

皆さん、こんにちは。イングリッドです。

なぜ、7月14日が、フランス人にとってとても重要な日か知っていますか?

なぜならこの日は、休日で、特に国の祝日だからです。

この日は2つのできごとを記念してお祝いします。

1つは1789年7月14日のバスティーユの襲撃(la prise de la Bastille)です。もう1つは1790年に制定された連盟祭(la Fête de la Fédération)です。

このレッスンでは、なぜフランス人がこの祝日を祝うのかお伝えします。

[クイズタイム]
Quel spectacle les Français peuvent-ils admirer le soir du 14 juillet, dans toutes les villes de France ?
7月14日の夜、フランスの全都市でどんなイベントをフランス人は楽しむことができるでしょうか?

動画の最後に答えをお教えします。

7月14日のお祝いは1880年から行われています。1789年のこの日に起こったバスティーユの襲撃は、フランス革命の始まりを象徴しています。

この日、王政にたいして怒りをいだいていたパリ市民はバスティーユの要塞を奪ったのです。ここは牢獄でもありました。

連盟祭は1790年に議会によって制定されました。この日は統一とフランス国民の和解を体現しており、同時にバスティーユの襲撃も記念しています。

1880年以来毎年パリで大統領出席のもと、軍事パレードがあります。

軍人は、徒歩、騎馬、車、飛行機に乗っています。彼らはシャンゼリゼ通りを下り、エトワール広場に向かい、コンコルド広場までパレードします。

コンコルド広場で、軍隊は大統領と政府に敬礼します。

大勢のフランス人がこのパレードに注目しています。

パリに実際に見に来られない人々は、家でテレビ中継を見ます。フランスの2つのテレビ局がイベントを中継し、毎年大勢の人が見ます。

この夜、大部分の都市でダンスパーティが開かれるので、フランス人はお祝いできます。さまざまなスタイルのパーティが行われるので、選ぶこともできます。場所によって独自の音楽が提供されます。

パリでもっとも人気のあるパーティは「消防士のダンスパーティ(le Bal des pompiers)」です。消防署内で行われます。

このパーティにはあらゆる年齢、あらゆる職業の人が参加します。

[おもしろいできごと]
知っていましたか? ほとんどのフランス人は7月14日は2つのできごとを記念しているとは知りません。一般に、この日は、バスティーユの襲撃のみを記念していると思われています。

連盟祭はフランスでもあまり知られていません。

では、冒頭に出したクイズの答えをお伝えします。

7月14日の夜、フランス人はほとんどの都市で行われる花火を楽しむことができます。これは1880年に連盟祭ができてからの伝統です。

パリではトロカデロ広場の花火だけでも、大勢の人が集まります。

このレッスンはどうでしたか?何かおもしろいことを学びましたか?あなたの国では、国民の祝日がありますか?

FrenchPod101.comにコメントを書いてください。ではまた。

単語メモ

fête nationale 国の祝日
建国記念日や、独立記念日のような国民的に大々的に祝う日を指します。

fête de la Fédération
連盟祭:1790年7月14日のフランス革命1周年記念祭、建国記念日

verrons  voir の1人称複数(nous)の単純未来

symbolizer  象徴する

s’emparer  奪う

incarner  抽象的なものを具象化する

réconciliation  和解、仲直り
réconciliation des Français (分裂後の)国民的和解

caserne  兵舎、兵営

méconnue  知られていない = ignoré méconnaître の過去分詞からできた形容詞

rassembler   寄せ集める

☆fête nationale は「国の祝日」より、建国記念日としたほうがいいかもしれません。la Fête de la Fédération も建国記念日としたほうがいいかも。こういうの、訳すの難しいですね。



関連動画:2017年は式典にトランプ大統領が参加

2017年はパレードにアメリカのトランプ大統領が招かれました。そのことを伝えるニュースです。

こちらはトランプ大統領が式典を見ていることを伝える英語メディアのニュース

関連記事もどうぞ⇒映画『マリー・アントワネットに別れをつげて』予告編のフランス語~後編 豆知識としてバスティーユをとりあげています。

2016年はニースでこの日テロが起きました⇒フランス革命記念日に起きたニースのトラックテロ事件の象徴すること

フランスでは消防士は大変人気のある職業だそうです。パリの消防団は、フランスの陸軍に所属する軍隊の一部でもあるので、パレードにも参加します。

FrenchPod101.comの動画はよくできていますね。それでは次回の暦の記事をお楽しみに。






ピックアップ記事

  1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  2. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。
  3. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選

関連記事

  1. ミスアメリカ

    時事ニュース

    ミスユニバース2015でびっくりのハプニング,優勝者の名前を読み間違える

    2015年12月20日の夜、ラスベカスで行われていたミス・ユニバースの…

  2. 恋人同士

    フランス語の語彙

    バレンタインデーのフランス語~その3 恋に落ちて、デートする

    きょうはバレンタインデーにちなむ簡単な動詞表現をご紹介します。…

  3. 黒板

    時事ニュース

    フランスの小学校:授業は長い、でも結果が伴わず・・

    ときどき練習のために読んでいるフランスの子ども向けの新聞記事、きょうは…

  4. ロンドン

    時事ニュース

    英国ロイヤルベイビーの名前はいかに?

    きょうはロイヤルベイビーの誕生を待つエリザベス女王の続報にあたるニュー…

  5. 花火

    百合のFranceウォッチング

    L31 7月14日~革命記念日

    百合のFranceウォッチング、第31回の学習メモです。この週…

  6. ルーブル美術館

    フランスの暦、年中行事

    ヨーロッパ文化遺産の日とはどんな日でしょうか?

    毎年9月の第3週の週末は、フランスでは Les Journées du…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. 2019年のノーベル文学賞発表、2人の受賞者が象徴するもの。…
  2. パリのボン・マルシェ百貨店の歴史 (後編)
  3. 男と女 人生最良の日々(2019):予告編のフランス語
  4. きっすいの政治家、シラク元フランス大統領、86歳で亡くなる
  5. 愛のシンフォニー:ミッシェル・ポルナレフ(歌と訳詞)
  6. アンテルマルシェ(スーパーマーケット)の見た目の悪い果物と野…
  7. パリのボン・マルシェ百貨店の歴史 (前編)
  8. サヴァランの作り方:フランスのお菓子37
  9. フランスのティーンエイジャーの間で流行っているファッション。…
  10. 愛のケーキのレシピ(映画:ロバと王女より)の訳詞。

おすすめ記事いろいろ

  1. かわいいフランス語、教えます~その1自然篇
  2. まぎらわしい形容詞、vieux と ancien の違いとは…
  3. アルフォンス・ミュシャ、ベル・エポックのイコン。
  4. バレンタインデーのフランス語~その3 恋に落ちて、デートする…
  5. アニメ「星の王子さまと私」予告編のフランス語・後編
  6. 社会党の候補者は誰に?2017フランス大統領選
  7. フランス語の数字【第2回】~1(アン)
  8. フランスの人気ドラマ、Dix pour cent(10パーセ…
  9. 『涙のくちづけ』(シールド・ウイズ・ア・キス)のフランス語版…
  10. ヌテラのCMで基本動詞の聞き取り練習

おすすめのまとめ記事

  1. 「パッケージのフランス語」の記事の目次~その1
  2. ハロウィン関連記事の目次
  3. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その2(1課…
  4. 『ベルサイユのバラ』新作その2が週刊マーガレット第22号(1…
  5. 数字の記事のまとめ その1 0から18まで
  6. フランス語のことわざ~目次 その3
  7. ニュースの記事のまとめ(2)
  8. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その2(L26~L…
  9. かわいいフランス語 目次 その5:ネーミングの参考に
  10. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(1)

フランス語の勉強法とか

  1. フランス語の日めくり
  2. 黒板
  3. 星の王子さまの本

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP