ボディーバター/ピンクグレープフルーツ

パッケージのフランス語

ピンクグレープフルーツの香りのボディバターの容器のフランス語【第11回】

ザ・ボディショップのボディーバターの容器を読んでみました。

ピンク・グレープフルーツの香りです。

このボディバターにはピンクグレープフルーツのシードオイルが入っています。

本物のオイルはきっとちょっぴりしか入っていないでしょうが、グレープフルーツの香りの再現度は私的にはすごく高いです。

ときどきくんくんと匂いをかいで食べた気になっています。では、ふたの文字を読んでいきます。

英語表記

ボディーバター/ピンクグレープフルーツ

PINK GRAPEFRUIT BODY BUTTER

ピンクグレープフルーツ ボディバター

ボディバターというのはこのメーカーの商品名です。

With pink grapefruit seed oil to moisturise.

肌をしっとりさせるピンクグレープフルーツシードオイル配合

NORMAL SKIN

普通肌用

フランス語表記

訳は英語と同じです。

PAMPLEMOUSSE ROSE BEURRE CORPOREL

pamplemousse はグレープフルーツ。男性名詞ですが、辞書には時に女性名詞、とありました。

グレープフルーツジュース:jus de pamplemousse

rose ピンク

beurre バター

corporel からだの

人身事故 accident corporel
体罰 châtiment corporel

A base d’huile de pépin de pamplemousse rose pour hydrater.

à base de ・・を主成分(ベース)にした

ウォッカベースのカクテル cocktail à base de vodka

huile オイル

pépin 果実の種 (発音はペパン)

リンゴ、ナシ、ブドウなどいくつもある種のこと。
桃など一つしかない種はnoyau

・・・種に区別があるのはおもしろいですね。

hydrater 水分を与える。

この単語はオーツ麦とハンドクリームの熱い関係 でも出て来ました。

PEAUX NORMALES

peau 肌 (発音はポー)

複数形で使うのがポイントですね。

グレープフルーツの効能

昨今、グレープフルーツの香りはかぐだけでやせる効果があると言われていますね。

食品としてのグレープフルーツが(というのも妙な言い方ですが)ダイエットに向いているのは周知の事実です。

グレープフルーツのちょっと苦いような味は、ナリンギンという成分です。Wikipediaによるとナリンギンは食欲を抑えるそうです。また、花粉症の症状を和らげるとか、免疫力を高めるといううれしいことも書いてありますね。

まあ、グレープフルーツって1個がけっこう大きいですし、ひとつひとつ皮をむいて食べるのが、たとえば温州みかんなどにくらべて手間がかかるゆえに、ゆっくり食べることになり「脳が満腹ですよ」というシグナルを出したあとに食べ終わるのではないか、と個人的に思っています。

ほかの柑橘類に比べて糖分が少ないのでカロリーも低めです。

これは、食べればわかりますね。酸っぱすぎて、苦手な方もいるようです。

ちなみに私は酸っぱいものが好きなので、グレープフルーツは大好物だし、フレッシュジュースの中ではグレープ・フルーツが一番好きです。

さて、グレープフルーツの匂いをかぐだけでやせるからくりですが、香り成分の「ヌートカン」というのが、交感神経を活性化させ、エネルギーを消費しやすい体質にしてくれるそうです。

交感神経は、心臓の働きを促進したり、血管や胃腸などの働きに作用があります。

もうひとつの香り成分「リモネン」も、気分をリラックスさせてくれ、血の巡りをよくするそうです。

確かにいい香りですけど、本当にやせる効果あるのですかね?

本当だとしても、かなり頻繁に匂いをかぐ必要があるのかもしれません。

このボディバターはクリスマスにもらいました。

私の肌は香料に弱いので、自分では香料入りは買いません。香水なども、あまりにきつい匂いだと気分が悪くなるほうです。

これは爽やかな香りで、クリームもべたつかずさらっとついて、気に入ってます。シアバターとカカオのバターも入っていて、それなりにしっとりします。

やせる効果が実感できたらまたブログでお知らせしますね。






ノート日本語にはアスペクトがたくさんある前のページ

すずらんの咲く頃・ダニエル・ダリュー、歌と訳詞。次のページスズラン

ピックアップ記事

  1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  2. 2023年版、フランス語学習用カレンダーの紹介:テーマは「食」

関連記事

  1. アイスクリーム

    パッケージのフランス語

    あなたの好きなアイスクリームのフレイバーは? 英仏のラベルを読む(#15)

    きょうは家にあった、アイスクリームの箱の文字を読んでみます。ア…

  2. 歯ブラシ

    パッケージのフランス語

    マウスウォッシュをフランス語で何と言う? 【第12回】

    マウスウォッシュのラベルを読んでみました。クレストというメーカーのもの…

  3. オーツ麦

    パッケージのフランス語

    【第8回】オーツ麦とハンドクリームの熱い関係

    きょうは愛用のハンドクリーム(ボディローション)のラベルを読んでみまし…

  4. 大福

    パッケージのフランス語

    大福はフランス語で何というか? 【第17回】

    うちに大福(もどき)がありましたので、そのパッケージを読みました。…

  5. ブラウニー

    パッケージのフランス語

    【第24回】チョコレートチップブラウニーをフランス語で?

    元旦に家に売りにきたブラウニーの箱の表記を読んでみます。どこかの青少年…

  6. レーズン・ブレッド

    パッケージのフランス語

    レーズンが渦を巻く食パンのフランス語表記を読む【第9回】

    家にあったレーズンパンの袋を読んでみます。レーズンパン・・食パ…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP