降雪

時事ニュース

ヨーロッパを襲った大寒波(2018)

2018年2月の終わりから3月のはじめにかけて、ヨーロッパは大寒波に見舞われました。このニュースを、Euronewsから紹介します。

2月25日のニュースです。

今年になって、ヨーロッパ全体に、北極からの寒気が流れ込み、大変寒くなりました。まあ、12月から寒かったのですが。

フランス語で「寒波」は vague de froid といいます。



シベリアの寒波、ヨーロッパを襲う

ニュースの長さは50秒です。

トランスクリプトとその和訳を書きます。

Une vague de froid sibérien déferle sur l’Europe 

Une vague de froid sibérien déferle sur l’Europe. Ell a atteint dimanche l’Ouest du continent. En Pologne, où le mercure frôle les -12°, déjà six personnes sont mortes d’hypothermie depuis vendredi.

シベリアの寒波が欧州を襲っています。この寒波は日曜、西欧に到達しました。ポーランドでは氷点下12度まで気温が下がり、金曜からすでに6人が低体温で亡くなっています。

Ce phénomène est dû à un anticyclone stationné sur le Nord de l’Europe, qui laisse s’engouffrer un couloir venteux venu de l’Est sur le continent.

この現象は、ヨーロッパの北部にとどまっている高気圧によるもので、西のほうから風が流れ込んでいます。

En Roumanie, les chutes de neige abondantes attendues dans trois régions du Sud et à Bucarest la capitale, ont poussé les autorités locales à ordonner la fermeture des écoles lundi et mardi. Des températures de – 25° sont attendues en Roumanie et dans les Balkans.

ルーマニアでは、南部の3つの地域から首都のブカレストまで大量に雪が降りました。そのせいで、地方当局は月曜から水曜まで学校を休みにしました。

Partout, en Europe, les autorités ont demandé aux habitants de se préparer aux effets du phénomène. L’Italie est aussi frappée par des chutes brutales des températures, des vents violents et des chutes de neige. Des flocons étaient même attendus à Rome dimanche soir.

欧州全域で政府は住民に寒波にそなえるように指示しました。イタリアでも気温がひどく下がり、強風と積雪に見舞われています。

日曜の夜、ローマでも雪が降りました。

元記事 → Une vague de froid sibérien déferle sur l’Europe | Euronews

単語メモ

déferler  押し寄せる、急激に広がる

atteint < atteindre   到達する

mercure  ここでは温度計の水銀柱のこと

frôler  ~に軽くふれる、~すれすれに通る

hypothermie  低体温

dû à qn/qc  ~による、起因する

anticyclone   高気圧(の中心)

stationner  駐車する、停車する:立ち止まる、動かない

s’engouffrer   流れ込む

des flocons  雪

関連ニュース

イギリスやイタリア、南仏など、ふだんは雪が降らない場所にも、雪が降り、交通が麻痺したり死者が出るなどしました。

雪が少なかったところでは、人々は喜んでいましたが。

こちらはイタリア、ローマの様子。2月26日のニュースです。

51秒

こちらはヨーロッパの寒波の様子を伝える、ラジオカナダのニュース。同じく26日のニュースです。

1分25秒。

こちらは1週間前(2月22日)のフランスの天気予報。1分31秒

同じ内容のニュースばかり見ていると、キーワードになる単語は覚えてしまいます。たとえば、chutes de neige は「降雪」「雪が降ること」です。

あまりに寒いので、いかに家の中で暖かくすごすかといったアドバイスのニュースもあります。

こちらはイギリスの様子。2月26日のニュースです。

3分51秒。

なぜ、こんなに寒いのか英語で説明しているニュース。英語の字幕つきです。1分2秒。

stratosphere は 成層圏。

ジェットストリームは、ジェット気流のことで、地球の亜熱帯~中緯度地帯の対流圏上部にある西風の帯というか流れです。

ヨーロッパがこんなに寒かったとき、北極の上空では、いつもより30度近く気温が高かったそうです。

まるで氷河期、と表現しているメディアもありますが、異常気象なのは確かですね。



気象に関するニュース

過去に書いた気象・災害に関するニュースも合わせてごらんください。

ハリケーン・ハービーによりテキサスで記録的な洪水発生

ネパール大地震、死者は1万人を超える?~困難をきわめる救助、首相は海外に助けを求めています

オーストラリアのシドニー近辺、強風と集中豪雨に襲われ3人死亡

ニューヨーク州バッファローで記録的な大雪

ヒマラヤのアンナプルナで遭難

*******

私が住んでいるところは、毎年、かなり寒いのですが、それでも、この冬は異常に寒かったです。

気温が下がって(マイナス20度以下)1週間、まったく上がらない、ということが2、3回ありました。

いつもの冬なら、氷点下30度近くになっても、三寒四温のごとく、3~4日で、また気温があがっていたのですが、えんえんと寒かったのです。

かと思うと、11月か12月には、冬なのにプラスの気温が続くことがありました。ある時はみょうに暖かく、ある時は異様に寒かったのです。

先週の日曜も1日、雪が降っていました。

まあ、もともと寒冷地なので、雪がどかっと降っても、「あ、雪か」と思うぐらいです。ふだん降らないところに降るとやはり交通は止まってしまいますね。

農作物にも影響が出ています。






ピックアップ記事

  1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  2. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。
  3. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選

関連記事

  1. シャネルの5番

    時事ニュース

    シャネルの特別展、ロンドンにて開催。82歳になってますます元気なカール・ラガーフェルド

    ロンドンのサチ(Saatchi)・ギャラリーで行われているシャネルの特…

  2. マンチェスター

    時事ニュース

    イギリス、マンチェスター・アリーナでの自爆テロ事件

    またイギリスで悲しい事件がありました。2017年5月22日の夜…

  3. 東京

    時事ニュース

    不正会計処理問題で東芝の社長が辞任

    不正会計処理が明らかになり、東芝の社長が辞任したことを伝えるフランス語…

  4. 星

    時事ニュース

    星になったデヴィッド・ボウイ

    1週間前のことになりますが、2016年1月10日にデヴィッド・ボウイが…

  5. エッフェル塔

    時事ニュース

    エッフェル塔建設から130周年を迎えて。

    2019年3月31日はエッフェル塔竣工から130周年という記念の日でし…

  6. イスラム教徒の女性

    時事ニュース

    イスラム教徒が断食する月、ラマダン(ラマダーン)とは?

    ラマダン(Ramadan ラマダーン)とは、イスラム暦第9月のことです…

コメント

  • コメント (0)

  • トラックバックは利用できません。

  1. この記事へのコメントはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. ペッパ・ピッグで学ぶフランス語2:春(エッグハント)の巻、後…
  2. イースター(復活祭)に卵を使う風習はどのようにして生まれたの…
  3. パリのノートルダム大聖堂で大きな火事、発生。
  4. フリーマーケットに関する言葉:かわいいフランス語教えます(1…
  5. 簡単チョコレートケーキの作り方:フランスのお菓子33
  6. Maman a tort (ママは間違っている):予告編のフ…
  7. エッフェル塔建設から130周年を迎えて。
  8. フランス人は朝ごはんに何を食べているか? 典型的なメニューを…
  9. 風に関する単語:かわいいフランス語教えます(132)
  10. スザンヌ:フランソワーズ・アルディ(歌と訳詞)

おすすめ記事いろいろ

  1. 「まいにちフランス語」45:L67 接続法現在 その1
  2. ルアンヌ・エメラの歌うJe vole の訳詞~『エール!』挿…
  3. 中国の一人っ子政策廃止へ(フランス語のニュース)
  4. 「殺意は薔薇の香り」後編~予告編のフランス語
  5. 『屋根裏部屋のマリアたち』(2):映画の予告編
  6. 「虎と小鳥のフランス日記」第26話 バルザックの家 その1
  7. 映画:タイピスト!(Populaire ポピュレール)予告編…
  8. バレンタインデーのフランス語~その2 プレゼント
  9. フランソワ・トリュフォー 没後30年記念イベント2つ
  10. 歌と訳詞:Tant que vivray(花咲く日々に生きる…

おすすめのまとめ記事

  1. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.2 第26話~50話
  2. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その3(L51~L…
  3. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その1(概要…
  4. ニュースの記事のまとめ(2)
  5. masausaさんのカレンダー収録曲の記事の目次
  6. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その1
  7. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(4)
  8. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その2(1課…
  9. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.4 第76話~第100話
  10. ハロウィン関連記事の目次

フランス語の勉強法とか

  1. 星の王子さまの本
  2. フランス語の日めくり
  3. 黒板

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP