ベルヴィルのアトリエ

虎と小鳥のフランス日記

ベルヴィルのアトリエ訪問その1~「虎と小鳥のフランス日記」第157話

こんにちは。
フランス語愛好家のpenです。

「虎と小鳥のフランス日記」最新号が届きましたので、早速受講しました。

第157話は、ベルヴィルにあるアトリエが舞台です。
毎年数日間、一般公開される催しにカミーユが訪れました。

早速、サンプルビデオをごらんください。

★2015/01/24追記
「虎と小鳥のフランス日記」の配信が終了したため、サンプル動画も削除されました。あしからずご了承ください。現在は「不思議の国のフランス」という新しいシリーズを配信中⇒ウィンドウショッピング~不思議の国のFrance#2

楽しそうな雰囲気ですね。

きょうのメニュー
・サンプル部分のスクリプトと和訳
・3つのキーフレーズと解説
・アトリエがいっぱいあるベルヴィル

それでは復習行ってみよう!



サンプル部分のスクリプトと和訳

Aujourd’hui les ateliers de Belleville ouvrent leurs portes.

Et nous, on a la chance de pouvoir y participer.

Alors, qui n’a pas rêvé d’un petit atelier à sol à Belleville, en plein cœur de Paris ?

Moi j’avoue que ce serait un de mes rêves.

Qu’est-ce qu’on va découvrir en premier ? On va voir.

きょうベルヴィルのアトリエが公開されます。

幸運にも、私たち、それに参加できます。

パリの中心のベルヴィルに、自分のアトリエを持ちたいと夢見ない人がいるでしょうか?

私の夢の1つと言ってもいいです。

どんなものが最初に見つかるでしょうか? 行きましょう。

※単語メモ
rêver 夢を見る
cœur 中心 ここでは地理的な中心ではなく、文化、芸術の中心地。
avouer 告白する、認める

3つのキーフレーズ

avoir la chance de+不定法 ~する幸運に恵まれる

冒頭の2つめの文です。

幸運にも、私たち、それに参加できます。

ベルヴィル

Et nous, on a la chance de pouvoir y participer.

他の例
J’ai eu la chance de la rencontrer.
幸運にも彼女に出会えたよ。

全体の一部を表すde

私の夢の1つと言ってもいいです。

ベルヴィルのアトリエ
このアトリエでは子どもたちが焼き物を作っていました。

Moi j’avoue que ce serait un de mes rêves.

un de mes rêves のdeは、「~のうち(で)」と全体の一部を表すときに使われるdeです。

un de mes meilleurs amis
私の最良の友人の一人

On s’y attendais pas. 予想もしていなかった

ビデオ後半で訪れたアトリエには、きれいな中庭がありました。

それを見たカミーユの言葉。

なるほど、(こんなところがあるなんて)予想もしていませんでした。

ベルヴィルのアトリエ

On s’y attendais pas.

s’attendre ~を予想する

Je ne m’attendais pas à votre venue.
いらっしゃるとは予想していませんでした。

Je m’y attendais.
そんなことだろうと思っていた。

On s’y attendais pas.の代名詞yを使わずに書くと、On ne s’attendais pas à ce qu’il y ait une cour dans cet endroit. などと言えますが、このまままるごと覚えておくと便利ですね。



Ateliers d’artistes de Belleville ベルヴィルのアーチストのアトリエ

ベルヴィルのアトリエ

さまざまなアーチストのアトリエが点在するベルヴィル地区。
250人と23グループがアトリエを構えているそうです。
なんか、すごいですね。

この地区のアーチスト協会では、一般の人が芸術に親しめるように、通年でさまざまな催しを行っています。特に春に行われる「アトリエ公開」はメインイベントでにぎわいます。

今年はその「アトリエの公開」25周年で、いつにもまして盛り上がりました。

ベルヴィルはパリの北部19区と20区のあたり。10区と11区も少し入っています。

※パリの区の構成についてはこちらをどうぞ⇒

昔はひとつのコミューンでしたが、1860年にパリ市に合併。

パリが見渡せるベルヴィル公園や、大規模な朝市が有名ですね。
移民が多く、いろんな文化がまざりあったダイナミックな下町です。

1980年代に、パリの芸術家やミュージシャンたちがここにアトリエやスタジオを構え始めました。パリの中心より家賃が安く、またスペースもたっぷりあるからです。

古い下町のなごりのある街並みも彼らのアーチスト魂をひきつけたみたいですね。

こちらはベルヴィルの様子がわかる動画です。
4分とちょっと長いですけど。

※YouTubeで見る方はこちらから⇒A la découverte de Belleville avec la balade insolite de Paris par rues méconnues

Ateliers d’artistes de Bellevilleについて詳しくはホームページをどうぞ⇒L’association des ateliers d’artistes de Belleville / AAB

いかがでしたか?

ベルヴィル、これまでも「虎と小鳥のフランス日記」になんどか登場しているので、おなじみの方も多いでしょうね。

たとえば、こちらで登場しています⇒第92話 ベルヴィルの大衆的なビストロ
このエピソードの冒頭では、ベルヴィル公園から眺めるパリの夜景が楽しめます。

アートが好きなあなたにはこちらの「虎と小鳥」もおすすめです。
第135話 パリの陶芸工房「ダロ」をたずねて

第147話 パリ20区のギャラリー『20の瞳』

私はベルヴィルについては、この教材を始めるまで知りませんでした。知られざるパリの魅力を余すことなく伝えてくれるのも「虎と小鳥のフランス日記」のいいところですね。

それでは、次回の「虎と小鳥のフランス日記」の記事をお楽しみに。

●トップページ⇒フランス語の扉を開こう~ペンギンと
●自己紹介⇒penはこんな人
●ご質問などはこちらから⇒お問い合わせフォーム





関連記事

  1. ルルク運河

    虎と小鳥のフランス日記

    ルルク運河の散歩「虎と小鳥のフランス日記」第42話~後半

    虎と小鳥のフランス日記第42話の後半の受講メモです。この回は、…

  2. キャラバン・ショップ
  3. タンゴ

    虎と小鳥のフランス日記

    タンゴ、情熱的な人生~「虎と小鳥のフランス日記」第148話

    今週の「虎と小鳥」のテーマはタンゴです。アルゼンチン生まれのヴ…

  4. エスモード(パリ)

    虎と小鳥のフランス日記

    パリのエスモード・その2~「虎と小鳥のフランス日記」第163話

    「虎と小鳥のフランス日記」第163話の舞台は先週に引き続き、パリのエス…

  5. カキ

    虎と小鳥のフランス日記

    マルシェでカキの味見~「虎と小鳥のフランス日記」第141話

    今週の「虎と小鳥のフランス日記」は10区のマルシェでカキを買って食べる…

  6. サン・ジェルマン・デ・プレ

    虎と小鳥のフランス日記

    サン・ジェルマン・デ・プレを歩く~虎と小鳥のフランス日記 第13話

    今週の「虎と小鳥のフランス日記」のバックナンバーは、第13話、「サン・…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

おすすめ記事いろいろ

  1. 幸せに関する言葉~かわいいフランス語教えます(108)
  2. Laisse tomber les filles~フランス・…
  3. クレンジングクロスをフランス語で? 【第16回】
  4. 毎日同じことを淡々と学習~入門日記第26回
  5. すてきな王子様~フランス・ギャル(歌と訳詞)
  6. 知られざるジョルジュ・サンドの生涯
  7. ピンク・マルティーニの『サンパティーク』 はフランス語の学習…
  8. スマーフたちと失われた村(2017年アニメーション映画)の紹…
  9. 「まいにちフランス語」7:初級編L19-21~er動詞
  10. フランス語のことわざ64~カエルのよだれは白鳩には届かない

新しく書いた記事です。

  1. 犬の名前、特に短い名前(2音節)特集:かわいいフランス語教え…
  2. 8月13日は左利きの日。なぜ左利きの人がいるのか?
  3. 家庭で作る簡単アイスクリーム4種:フランスのお菓子(26)
  4. シャーベットができるまで。カルカソンヌのアイスクリーム工場ル…
  5. 趣味に関する単語:かわいいフランス語教えます(117)
  6. パリのエッフェル塔の楽しみ方。
  7. フリーダ・ボッカラ、Cent mille chansons …
  8. 第二次世界大戦で起きた奇跡の救出作戦、「ダンケルクの戦い」と…
  9. アラン・ドロンのダーバンのCMでフランス語を学ぶ。
  10. エモーティコン(絵文字)は言葉の世界を変えるか?

おすすめのまとめ記事

  1. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.2 第26話~50話
  2. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その2
  3. ニュースの記事のまとめ(2)
  4. フランス語のニュースの記事のまとめ(3)
  5. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(2)
  6. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その1(L1~25…
  7. フランス語のCMの記事のまとめ。ディクテに最適。
  8. フランス語入門日記~目次を作りました
  9. フレンチポップスの訳詞をしている記事のまとめ:その5
  10. 翻訳者養成講座関連記事の目次

フランス語の勉強法とか

  1. 黒板
  2. 黒板
  3. penのイラスト
  4. 星の王子さまの本
  5. ペンディクテ中

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. 黒板

    時事ニュース

    フランスの小学校:授業は長い、でも結果が伴わず・・
  2. ぶどう畑

    不思議の国のフランス

    ビオワインはいかが?~不思議の国のFrance#3(フランスダイレクト)
  3. 数字の6

    数字

    フランス語の数字【第7回】~6(シス)
  4. ファッション

    帽子の選び方~あなたの顔にあったデザインは?前編
  5. オオカミ

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ60~オオカミの話をするとそのしっぽが見える(うわさをすれば…
PAGE TOP