イエローマスタード

パッケージのフランス語

【第27回】マスタードをフランス語で?

うちに転がっている製品の容器や箱のラベルの英語とフランス語を読み比べるシリーズ。きょうは、前回、マヨネーズだったので、仲間のマスタードを選びました。

マスタードは辛子(からし)です。洋辛子ですね。からしはわりあい好きですが、最近は野菜中心の食事にしているので、口にしていません。

マスタードって、サンドイッチなどを食べないとあまり出番がないですよね?

うちは、家族がたまにホットドッグやハンバーガーを用意して食べるので、きょうご紹介するマスタードを常備しています(家人が買って来る)。これはイエローマスタードで、たいして辛くありません。私はもっと辛いもののほうが好きです。

まず先にマスタードのフランス語を確認しておきましょう。マスタード(mustard)は英語由来の外来語ですが、語源はフランス語です。

フランス語では moutarde
発音はこちら⇒ ▶をクリックすると音声が始まります。

ではラベルを読んで行きましょう。



英語の表記

35% More
than our 400 ml  400 ml より35%増量

French’s フレンチーズ 商標

Made with Natural Ingredients 自然素材よりできています。

Classic  
YELLOW クラシックイエロー 製品名

PREPARED MUSTARD 調味マスタード(←調理されたマスタード)

550 ml 

特に問題はないですね。イエローマスタードからできている調味マスタードです。

仏語の表記

意味は同じなので書きません。

35% de plus
que notre format de 400 ml

plus que ~より多い
比較の表現
詳しくは⇒「まいにちフランス語」19:L41~比較

notre 我が社の

format サイズ
 

Fait d’ingrédients naturels

fait < faire (作る)の過去分詞

d’ = de ~から

‘ingrédient 成分、中身

naturel 自然の

*いくつかの材料から成っているので複数形

MOUTARDE PRÉPARÉE

préparée < preparer 準備する
*moutarde が女性名詞なので、過去分詞も女性形

フランス語のほうもそんなに難しくないですね。

■このシリーズの目次はこちらです⇒「パッケージのフランス語」の記事の目次~その1

マスタードとは

マスタードはカラシナの種子を粉末にしたものです。パウダー状でも販売されています。

これに、水や酢、小麦粉などを入れて練ったものが調理マスタードで、ねっとりした状態のもの。

この製品の原材料を見ると、
vinegar お酢
water 水
mustard seed マスタードの種子
salt 塩
turmeric ターメリック
paprika spice パプリカスパイス
natural flavors ナチュラルフレイバー(後述)
garlic powder ガーリックパウダー

と、これだけ入っています。お酢がたくさん入っているからあまり辛くないんでしょうか。

ナチュラルフレイバーとは?

ナチュラルフレイバーは一応、自然界にあるナチュラルなもの(香辛料、果物、野菜、イースト、ハーブや根、葉っぱなどの植物、肉、海産物、乳製品、発酵製品など)を調合して作った風味です。

この「風味」は、フードサイエンティストが実験室で、ありとあらゆるものを調合して作ります。あまりにいろいろ混ぜているので、「ナチュラルフレイバーより、原材料が少ないアーティフィシャルフレイバー(人工の風味)のほうが健康によい」、という説もあるぐらいです。

「風味のもと」にする前に、自然からとれたそれぞれのものを加工しなければ、風味のもとにできないでしょうから、加工につぐ加工を経た物質ではないかと思います。

これは、マスタードの風味を強調するために入っています。

マスタードのみならず、スーパーに売っているありとあらゆる加工食品にこの「ナチュラルフレイバー」は加味されていますね。

French’s フレンチーズ

アメリカのマスタードメーカーの老鋪。メーカー名は、1904年に市場にマスタードを販売した、ジョージとフランシス兄弟の名前より。会社自体はその数年前に、長男のロバートが起こしていました。

こちらはコマーシャル。

CMを見ると、いかにもアメリカ的な商品だ、と感じます。



フランスのマスタードのCM

フランス語のCMもご紹介しておきます。フランスは北米よりいろんな種類のマスタードがあります。

こちらはマヨネーズの記事でもとりあげたマーユというメーカーの「グルメマスタード」のCMです。

粒粒が入っているマスタードのほうがおいしそうですね。

それでは、次回のパッケージのフランス語の記事をお楽しみに。






ピックアップ記事

  1. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。
  2. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  3. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選

関連記事

  1. ビタミン剤

    パッケージのフランス語

    ビタミン剤をフランス語で? 【第5回】

    前回、娘のシャンプーのラベルを読みました。きょうも彼女の愛用しているも…

  2. お茶

    パッケージのフランス語

    ハーブティのパッケージの英語とフランス語【第14回】

    ハーブティの箱の文字を読んでみました。よく「コーヒーが好きです…

  3. 歯ブラシ

    パッケージのフランス語

    マウスウォッシュをフランス語で何と言う? 【第12回】

    マウスウォッシュのラベルを読んでみました。クレストというメーカーのもの…

  4. ジャム

    パッケージのフランス語

    フランス語でジャムは何という?【第25回】

    うちの冷蔵庫にあったジャムの瓶を読んでみます。ジャムのフランス…

  5. トレーシングペーパー

    パッケージのフランス語

    トレーシングペーパーをフランス語で何という?(第18回)

    娘のお絵かきグッズの中からトレーシングペーパーを見つけました。…

  6. ボディーバター/ピンクグレープフルーツ

    パッケージのフランス語

    ピンクグレープフルーツの香りのボディバターの容器のフランス語【第11回】

    ザ・ボディショップのボディーバターの容器を読んでみました。ピン…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. 男と女 人生最良の日々(2019):予告編のフランス語
  2. きっすいの政治家、シラク元フランス大統領、86歳で亡くなる
  3. 愛のシンフォニー:ミッシェル・ポルナレフ(歌と訳詞)
  4. アンテルマルシェ(スーパーマーケット)の見た目の悪い果物と野…
  5. パリのボン・マルシェ百貨店の歴史 (前編)
  6. サヴァランの作り方:フランスのお菓子37
  7. フランスのティーンエイジャーの間で流行っているファッション。…
  8. 愛のケーキのレシピ(映画:ロバと王女より)の訳詞。
  9. ワインに関係のある言葉:かわいいフランス語教えます(139)…
  10. タンタンの冒険/ユニコーン号の秘密(仏語版)の予告編。

おすすめ記事いろいろ

  1. 映画『かぐや姫の物語』~その1
  2. フランス語の歌の定番:オー・シャンゼリゼの訳詞
  3. 名言その2~ココ・シャネル~この世で一番勇気のいる行動とは?…
  4. L44 オルレアンと日本
  5. ジャン・ギャバンとミッシェル・モルガン~「霧の波止場」
  6. 2014年春夏ニューヨークコレクション開幕
  7. プラリーヌの作り方(フランスのお菓子32)
  8. 日本語になっているフランス語~かわいいフランス語教えます(8…
  9. クロード・モネの「睡蓮」がオランジュリー美術館に寄贈されるま…
  10. 2017年フランス大統領選挙入門

おすすめのまとめ記事

  1. 『ベルサイユのバラ』新作その2が週刊マーガレット第22号(1…
  2. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その1
  3. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その1(概要…
  4. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(2)
  5. 動画教材『不思議の国のFrance』関連記事の 目次
  6. フランス語のニュースの記事のまとめ(3)
  7. フランス語の名言の記事の目次
  8. 『タイトルのフランス語』の記事の目次
  9. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その2(L26~L…
  10. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その3

フランス語の勉強法とか

  1. 黒板
  2. フランス語の日めくり
  3. 星の王子さまの本

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP