イエローマスタード

パッケージのフランス語

【第27回】マスタードをフランス語で?

うちに転がっている製品の容器や箱のラベルの英語とフランス語を読み比べるシリーズ。きょうは、前回、マヨネーズだったので、仲間のマスタードを選びました。

マスタードは辛子(からし)です。洋辛子ですね。からしはわりあい好きですが、最近は野菜中心の食事にしているので、口にしていません。

マスタードって、サンドイッチなどを食べないとあまり出番がないですよね?

うちは、家族がたまにホットドッグやハンバーガーを用意して食べるので、きょうご紹介するマスタードを常備しています(家人が買って来る)。これはイエローマスタードで、たいして辛くありません。私はもっと辛いもののほうが好きです。

まず先にマスタードのフランス語を確認しておきましょう。マスタード(mustard)は英語由来の外来語ですが、語源はフランス語です。

フランス語では moutarde
発音はこちら⇒ ▶をクリックすると音声が始まります。

ではラベルを読んで行きましょう。



英語の表記

35% More
than our 400 ml  400 ml より35%増量

French’s フレンチーズ 商標

Made with Natural Ingredients 自然素材よりできています。

Classic  
YELLOW クラシックイエロー 製品名

PREPARED MUSTARD 調味マスタード(←調理されたマスタード)

550 ml 

特に問題はないですね。イエローマスタードからできている調味マスタードです。

仏語の表記

意味は同じなので書きません。

35% de plus
que notre format de 400 ml

plus que ~より多い
比較の表現
詳しくは⇒「まいにちフランス語」19:L41~比較

notre 我が社の

format サイズ
 

Fait d’ingrédients naturels

fait < faire (作る)の過去分詞

d’ = de ~から

‘ingrédient 成分、中身

naturel 自然の

*いくつかの材料から成っているので複数形

MOUTARDE PRÉPARÉE

préparée < preparer 準備する
*moutarde が女性名詞なので、過去分詞も女性形

フランス語のほうもそんなに難しくないですね。

■このシリーズの目次はこちらです⇒「パッケージのフランス語」の記事の目次~その1

マスタードとは

マスタードはカラシナの種子を粉末にしたものです。パウダー状でも販売されています。

これに、水や酢、小麦粉などを入れて練ったものが調理マスタードで、ねっとりした状態のもの。

この製品の原材料を見ると、
vinegar お酢
water 水
mustard seed マスタードの種子
salt 塩
turmeric ターメリック
paprika spice パプリカスパイス
natural flavors ナチュラルフレイバー(後述)
garlic powder ガーリックパウダー

と、これだけ入っています。お酢がたくさん入っているからあまり辛くないんでしょうか。

ナチュラルフレイバーとは?

ナチュラルフレイバーは一応、自然界にあるナチュラルなもの(香辛料、果物、野菜、イースト、ハーブや根、葉っぱなどの植物、肉、海産物、乳製品、発酵製品など)を調合して作った風味です。

この「風味」は、フードサイエンティストが実験室で、ありとあらゆるものを調合して作ります。あまりにいろいろ混ぜているので、「ナチュラルフレイバーより、原材料が少ないアーティフィシャルフレイバー(人工の風味)のほうが健康によい」、という説もあるぐらいです。

「風味のもと」にする前に、自然からとれたそれぞれのものを加工しなければ、風味のもとにできないでしょうから、加工につぐ加工を経た物質ではないかと思います。

これは、マスタードの風味を強調するために入っています。

マスタードのみならず、スーパーに売っているありとあらゆる加工食品にこの「ナチュラルフレイバー」は加味されていますね。

French’s フレンチーズ

アメリカのマスタードメーカーの老鋪。メーカー名は、1904年に市場にマスタードを販売した、ジョージとフランシス兄弟の名前より。会社自体はその数年前に、長男のロバートが起こしていました。

こちらはコマーシャル。これを見るといかにもアメリカ的な商品だな、と思います。

※YouTubeで見る方はこちらから⇒フレンチーズのマスタードのコマーシャル

★French’s のホームページはこちら⇒Great Recipes from FRENCH’S® Foods | FRENCH’S Classic Yellow Mustard



フランスのマスタードのCM

フランス語のCMもご紹介しておきます。
フランスは北米よりいろんな種類のマスタードがあります。

こちらはマヨネーズの記事でもとりあげたマーユというメーカーの「グルメマスタード」のCMです。

いかがでしたか?粒粒が入っているマスタードのほうがおいしそうですね。

それでは、次回のパッケージのフランス語の記事をお楽しみに。






関連記事

  1. ジャムのイラスト

    パッケージのフランス語

    【第25回】ジャムをフランス語で?

    うちの冷蔵庫にあったジャムの瓶を読んでみます。ジャムのフランス…

  2. レモンケーキ

    パッケージのフランス語

    【第3回】ケーキミックスをフランス語で?

    きょうは家にあったケーキミックスの箱を読んでみます。画像はこのミッ…

  3. ケーキミックス

    パッケージのフランス語

    「パッケージのフランス語」の記事の目次~その1

    「パッケージのフランス語」の記事の目次を作りました。このシリー…

  4. シャンプーのボトル

    パッケージのフランス語

    シャンプーのパッケージのフランス語を読む(第4回)

    食べ物が続いたので、きょうは家にあったシャンプーのボトルを読んでみます…

  5. フエキ動物のり

    パッケージのフランス語

    工作用のりをフランス語で?【第19回】

    パッケージのラベルを読むこのシリーズ、トレーシングペーパーをフランス語…

  6. ゴミ袋

    パッケージのフランス語

    ゴミ袋をフランス語で?【第20回】

    きょうはゴミ袋のパッケージを読みます。黒い可燃ごみ用の袋です。…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

おすすめ記事いろいろ

  1. 歌と訳詞:Le Cantique Mécanique~ロラン…
  2. 混乱しがちな plus の発音:プリュとプリュスの使い分け
  3. 髪型、美容院に関連する単語~かわいいフランス語教えます(74…
  4. 正しいオレオクッキーの食べ方とは?CMのフランス語
  5. フランス語の会話で日本人が1番苦手なこととは?~『不思議の国…
  6. すてきな王子様~フランス・ギャル(歌と訳詞)
  7. 続・ガーデニング、庭に関係のある単語:かわいいフランス語教え…
  8. 私がお酒を飲む理由~フランソワーズ・サガン(名言その13)
  9. クレマンティーヌのグラタン:フランスのお菓子(17)
  10. 2017年人気のフランスの赤ちゃんの名前はこんな感じ。

新しく書いた記事です。

  1. このブログの更新の通知を受け取る方法
  2. 美食の祭典(フェット・ド・ラ・ガストロノミー)とは?
  3. 一口サイズがかわいい、ペ・ド・ノンヌの作り方:フランスのお菓…
  4. ヨーロッパ文化遺産の日とはどんな日でしょうか?
  5. 2017年秋季仏検受付開始~仏検関連記事とおすすめサイト
  6. 学校からでてきたら:ジャック・プレヴェールの詩を読んでみた
  7. ラントレ:フランスで新学年開始。2017年の学校改革はこんな…
  8. 本に関する単語:かわいいフランス語教えます(119)
  9. ハリケーン・ハービーによりテキサスで記録的な洪水発生。
  10. フランスワーズ・アルディの Soleil (お日さま)の訳詞…

おすすめのまとめ記事

  1. ニュースの記事のまとめ(1)
  2. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その2(L26~L…
  3. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(3)
  4. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(5)
  5. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その1
  6. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その3
  7. 2013年4月開講のNHKのラジオ講座のラインナップ
  8. 数字の記事のまとめ その1 0から18まで
  9. かわいいフランス語、教えます~目次 その3
  10. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その2

フランス語の勉強法とか

  1. penのイラスト
  2. 星の王子さまの本
  3. ペンディクテ中
  4. 黒板
  5. 黒板

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. チューリップと空

    フランス語の勉強法

    フランス語学習にブログを活かす方法
  2. 鳥と海

    フレンチポップスの訳詞

    鳥と子ども(L’oiseau et l’enfant)キ…
  3. 4月の魚

    フランスの暦、年中行事

    4月の魚(フランスのエープリル・フール)の起源
  4. オーディオブックを聞くpen

    フランス語脳プロジェクト

    『7つの習慣』のオーディオブックをFebeで買ってみた。
  5. インディアンの羽

    ファッション

    2014年春夏のバッグのトレンド[第3回]フォークロア
PAGE TOP