春の花

パッケージのフランス語

エッセンシャルオイルをフランス語で何という? 【第6回】

ザ・ボディショップのアロマオイル(精油ではない)のラベルを読んでみます。

先日読んだビタミン剤のラベルは表記が多くて大変でしたが、きょうのは少ないので簡単です。



英語のラベル

まずは英語表記から。

ホームフレグランスオイル
実物はこんなに大きくありません。全長7センチぐらい。

GREEN TEA & LEMMON  グリーンティ&レモン

この香りの名前です。グリーン・ティは抹茶、緑茶、両方をさしますが、ここではたぶん抹茶です。

香りを説明するのは難しいのですが、レモンの香りから苦さとか酸っぱさをとり、ちょっと甘くしたような感じです。あるいはシトラス系の男性用コロンをもう少し甘くした匂いです。

HOME FRAGRANCE OIL ホームフラグランスオイル

商品名です。「お部屋の芳香オイル」

home は家。fragrance は 芳香剤、香気、香しさ。いい香りのことをいいます。

裏の細かい字によると、レモンオイルと大豆のオイルとベルガモットのオイルがベースだそうです。

ベルガモットはイタリアのイオニア海沿岸でたくさんとれる青いみかんみたいなやつです。アールグレイという紅茶の香りづけに使われています。

フランス語のラベル

次にフランス語行きます。

THE VERT & CITRON

アクサンがないのですが、thé vert で緑茶
citron レモン

HUILE PARFUM D’AMBIANCE

huile parfum 芳香オイル Hを読まないのでユイールパルファン
d’ = de ~の
ambiance 雰囲気、場

ホームフレグランスは一般にparfum de maison ですが、maison という単語を使っていないのは、商品名だからでしょうね。



エッセンシャルオイルについて

記事のタイトルの精油(エッセンシャルオイル)のフランス語ですが、huile essentielle です。 essence végétale とも呼ばれます。

紹介したオイルは「ホームフレグランスオイル」という商品名で、部屋の香りづけに使う化学的に合成されたオイルで、エッセンシャルオイル(精油)とは違います。

私は精油でない香りのオイルはアロマオイルと呼んでいます。

エッセンシャルオイルは植物からとった100パーセント自然のものです。しかしアロマオイルやフレグランスオイル、ポプリオイル等は人工的に作られた物です。自然の成分が混ざっていることもありますが、100パーセント自然なわけではありません。

アロマオイルは化学的に合成された香料が入っているので、たいてい香りがきつく、値段も安い、ということになります。

ですが、精油のことをアロマオイルと言ったり、精油をキャリアオイルで薄めたものをアロマオイルと呼ぶこともありますね。海外で薬として扱われている精油も、日本では雑貨扱いのなので、法の規制がないためどうとでも呼べるようです。

そこで、自分が買おうとしている物が本当の精油なのか、アロマオイルなのか見極める必要があります。

ただの香りづけならアロマオイルでもいいのですが、精油のもつ薬理的な力を使うのであれば、アロマオイルでは用をなしません。

また、精油は濃縮されているので、大変なパワーがあり扱いに気をつける必要があります。肌にじかにつけてもいいのはラベンダーとティートリーオイルのみ。それもごく少量だけです。

オレンジの精油なんて、発泡スチロールを溶かします(実験したことあり)。

体質や持病によって、あわない精油もありますので、気をつけてちゃんと調べてから使いましょう。たいていの場合、量は一滴とか、ほんのちょっぴりでいいですね。

☆アロマオイル関連のフランス語はこちらで集めています⇒香りやアロマに関する言葉:かわいいフランス語教えます(115)

ザ・ボディショップのオイルは私には香りがきついものが多いため、あまり使いません。でも、このグリーンティとレモンはさわやかで好きです。

今は、シャワーをあびるときに、床に少し落として使っています。






ピックアップ記事

  1. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。
  2. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  3. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選

関連記事

  1. フエキ動物のり

    パッケージのフランス語

    工作用のりをフランス語で?【第19回】

    パッケージのラベルを読むこのシリーズ、トレーシングペーパーをフランス語…

  2. 小麦粉

    パッケージのフランス語

    小麦粉のラベルのフランス語を読んでみる【第13回】

    家にある小麦粉の袋の英語とフランス語を読んでみました。オールパ…

  3. 歩道用チョーク

    パッケージのフランス語

    チョークはフランス語で何と言うか。【第22回】

    チョークの箱のラベルを読んでみました。歩道に絵を描く専用のカラフルなチ…

  4. パッケージのフランス語

    ミニドーナツはフランス語で何というか?【第1回】

    いろんな商品の包装に表記されているフランス語を読んでいくシリーズを開始…

  5. ボディーバター/ピンクグレープフルーツ

    パッケージのフランス語

    ピンクグレープフルーツの香りのボディバターの容器のフランス語【第11回】

    ザ・ボディショップのボディーバターの容器を読んでみました。ピン…

  6. お茶

    パッケージのフランス語

    ハーブティのパッケージの英語とフランス語【第14回】

    ハーブティの箱の文字を読んでみました。よく「コーヒーが好きです…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. 11月19日は世界トイレの日。
  2. 月の花:フランソワーズ・アルディ(歌と訳詞)
  3. 1918年の11月11日に起きたこと。
  4. サンジェルマン・デ・プレの歴史と名所
  5. いろいろな箱やケース:かわいいフランス語教えます(140)
  6. ハロウィンって何ですか?(子供むけの簡単な説明)
  7. 夏時間と冬時間。年に2度の時間の変更は、意味があるのか、ない…
  8. ヴェルサイユ宮殿って何ですか?
  9. マリー・アントワネット、世界のイコン
  10. 2019年のノーベル文学賞発表、2人の受賞者が象徴するもの。…

おすすめ記事いろいろ

  1. 香りやアロマに関する言葉:かわいいフランス語教えます(115…
  2. わたしの好きなフランス語~Système D(システム・デー…
  3. 2014年秋冬のファッションのトレンドその4~60年代ルック…
  4. モワルー・オ・ショコラの作り方:フランスのお菓子(19)
  5. アントワーヌとコレット~入門日記第25回
  6. 【簡単レシピ】チョコレートチップクッキーの作り方~バレンタイ…
  7. イスラム教徒が断食する月、ラマダン(ラマダーン)とは?
  8. 「まいにちフランス語」43:L65 条件法現在その1
  9. フランス語のことわざ34~内輪もめに口出しをするな
  10. プチ・ロベール仏仏辞書~2014年度版にのった新語たち

おすすめのまとめ記事

  1. 数字の記事のまとめ その1 0から18まで
  2. かわいいフランス語、教えます~目次 その2
  3. フランス語のニュースの記事のまとめ(3)
  4. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.2 第26話~50話
  5. フレンチポップスと訳詞の記事のまとめ:その4
  6. 『ベルサイユのバラ』新作その2が週刊マーガレット第22号(1…
  7. masausaさんのカレンダー収録曲の記事の目次
  8. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その1(L1~25…
  9. 数字の記事のまとめ その2 19から1兆まで
  10. かわいいフランス語、教えます~目次 その4

フランス語の勉強法とか

  1. 星の王子さまの本
  2. 黒板
  3. フランス語の日めくり

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP