浮き輪

数字

フランス語の数字【第34回】200から999

慣れないと難しいフランス語の数字をゆっくりチェックしています。
きょうは200から一気に999まで行きます。

前回の101-199までとパターンは同じです。

つまり、100の位に2桁か1桁の数字をプラスするだけです。
100の倍数は100の前に1桁の数字をつけるだけ。



100の位の数字の作り方

100はcent
このまえに、一桁の数字をつけます。たとえば200はdeux cents

200,300,400,500,600,700,800,900 のとき
(100が複数あるとき)
centの後ろにSがつきます。

deux cents, trois cents, quatre cents …. neuf cents

しかし、centの後にまだ数字が続くときはつきません。
このルールはvingt にもあてはまります。

たとえば、

205 deux cent cinq
220 deux cent vingt
280 deux cent quatre-vingts
289 deux cent quatre-vingt-neuf

*プチ・ロワイヤルよりcentの用法と複数形について引用します*

・100 は un cent ではなく、ただの cent
・複数形は 200 deux cents ,500 cinq cents,のように Sをつける。
・ただし、端数、あるいはmilleを伴う場合(250 deux cent cinquante, 30万人の人口 trois cent mille habitants)や序数詞的用法 (200ページ目 page deux cent) ではSをつけない。

一度に覚える必要はなく、出てきたとき、そういえばそんなルールがあったな、と思い出すぐらいでいいと思います。

前回も書きましたが、数字はスペルを綴れることより、ぱっと口で言えることのほうが大事なので。

前の記事⇒【第33回】101から199

★cent とvingt のルールを説明している動画をご紹介します。
TV5の番組です。TV5MONDE – Langue Française – Merci Professeur !
1分48秒

200~999のあいだにある数字をランダムに5つ書いておきます。

305 trois cent cinq
493 quatre cent quatre-vingt-treize
529 cinq cent vingt-neuf
788 sept cent quatre-vingt-huit
999 neuf cent quatre-vingt-dix-neuf

※1990年の正書法では、すべてトレデュニオンで結びます。

★発音確認用 2分47秒



映画『大人は判ってくれない」

久しぶりに数字がタイトルに入っている映画をご紹介します。

原題は、Les Quatre cents coups
フランソワ・トリュフォー監督(François Truffaut)の1959年の映画です。

邦題は「大人は判ってくれない

タイトルを直訳すると「400回のパンチ」「400回打たれること」。faire les quatre cents coups はイディオムで、「荒れた人生を送る、ひどい環境で育つ」という意味です。

親に愛されず、不良になり感化院に送られてしまう12歳ぐらいのアントワーヌの話。タイトルは、彼の人生のことでしょう。

邦題は「不良少年A」でもよさそうですが、「大人は判ってくれない」といううまいタイトルになっています。

ちなみに、この映画はトリュフォーの自伝で、彼は、お母さんの愛を得られず孤独な少年時代を送りました。

★予告編 3分46秒

実はこの映画について⇒「大人は判ってくれない」の原題知ってる?~入門日記第12回

予告編のトランスクリプトを訳しています⇒ヌーヴェルヴァーグの代表作、大人は判ってくれない:フランス映画の予告編

この続きはこちら⇒フランス語の数字【第35回】1000から9999

★このシリーズを最初から読む方はこちらからどうぞ⇒フランス語の数字【第1回】~0(ゼロ)

ちょっと早く進みすぎたでしょうか?

難しいのは1-20までで、あとはその繰り返しなんですよね。






ピックアップ記事

  1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  2. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。
  3. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選

関連記事

  1. 数字13

    数字

    フランス語の数字【第15回】~13(トレーズ)

    フランス語の数字ややこしいですよね。だから毎週1つずつゆっくりチェック…

  2. 数字の6

    数字

    フランス語の数字【第7回】~6(シス)

    フランス語の数字をゆっくりチェックしています。今週は«6»です。…

  3. 数字のレヴュー

    数字

    フランス語の数字【第32回】1-100の復習と数字の練習ができるサイト

    慣れないと難しいフランス語の数字を少しずつチェックしています。きょうは…

  4. 数字61-70

    数字

    フランス語の数字【第28回】61~70

    苦手な人も多い(私もです)フランス語の数字を少しずつチェックしています…

  5. 銅メダル

    数字

    フランス語の数字【第3回】~2(ドゥ)

    フランス語の数字をチェックしています。前回は«1»でした。きょ…

  6. フランス語の数字バナー

    数字

    フランス語の数字【第37回】5桁の数字

    慣れないと難しいフランス語の数字を少しずつチェックしています。今回は5…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. イースター(復活祭)に卵を使う風習はどのようにして生まれたの…
  2. パリのノートルダム大聖堂で大きな火事、発生。
  3. フリーマーケットに関する言葉:かわいいフランス語教えます(1…
  4. 簡単チョコレートケーキの作り方:フランスのお菓子33
  5. Maman a tort (ママは間違っている):予告編のフ…
  6. エッフェル塔建設から130周年を迎えて。
  7. フランス人は朝ごはんに何を食べているか? 典型的なメニューを…
  8. 風に関する単語:かわいいフランス語教えます(132)
  9. スザンヌ:フランソワーズ・アルディ(歌と訳詞)
  10. 国際女性デーが生まれた背景。

おすすめ記事いろいろ

  1. 壁に気づくことに意義がある。『パリ20区、僕たちのクラス』の…
  2. フランス語のことわざ28~金は良き僕(しもべ)にて悪しき主人…
  3. フランス革命記念日に起きたニースのトラックテロ事件の象徴する…
  4. 簡単チョコレートムース(ムース・オー・ショコラ)の作り方:フ…
  5. 第104回、ツール・ド・フランスが始まった。
  6. ビオの野菜やフルーツが人気のパリ。マルシェラスパイユでチェッ…
  7. フランス人の大晦日とお正月の過ごし方。
  8. 歌と訳詞:Amoureuse(恋人)ヴェロニク・サンソン
  9. あなたの好きなアイスクリームのフレイバーは? 英仏のラベルを…
  10. そのタイトル、フランス語では何という?『白雪姫』第1回

おすすめのまとめ記事

  1. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その2(1課…
  2. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その2
  3. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その2(L26~L…
  4. ニュースの記事のまとめ(1)
  5. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(4)
  6. フランス語のことわざ~目次 その1
  7. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(2)
  8. かわいいフランス語、教えます~目次 その3
  9. 猫に関連する記事の目次~猫好きさんに捧ぐ
  10. フランス映画の予告編の記事のまとめ

フランス語の勉強法とか

  1. 黒板
  2. フランス語の日めくり
  3. 星の王子さまの本

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP