ブランデンブルク門

時事ニュース

ベルリンの壁崩壊25周年の記念式典

ブランデンブルク門

ベルリンの壁の崩壊 25周年の記念式典の様子を伝えるニュースをご紹介します。

タイトルは
Chute du Mur : poursuite des célébrations à Berlin
ベルリンの壁崩壊:ベルリンでの式典は続く

11月8日(土曜日)のニュースです。1989年11月9日にベルリンの壁の検問所が開放されました。

ベルリンの壁の歴史的背景については、子ども新聞の記事を参考にしてください。
ベルリンの壁とは?~崩壊から25周年 前編
ベルリンの壁とは?~崩壊から25周年 後編

動画はこちらです。

※YouTubeで見る方はこちらから⇒Chute du Mur : poursuite des célébrations à Berlin

では、スクリプトと和訳を書きます。

Chute du Mur : poursuite des célébrations à Berlin
ベルリンの壁崩壊:ベルリンでの式典は続く

Après le coup d’envoi vendredi soir des célébrations des 25 ans de la chute du Mur de Berlin, marquées notamment par la présence de Mikhaïl Gorbatchev, la capitale allemande attendait des centaines de milliers de personnes ce week-end.

Inaugurés par le maire, quelque 8000 ballons lumineux placés sur le tracé de l’ancien mur seront lâchés dimanche soir.

金曜の夜、ゴルバチョフも同席し、ベルリンの壁崩壊25周年の祝賀会の幕が開きました。この週末には、ベルリンに何万人もの人が集まる見込みです。

日曜の夜には、市長の合図で、壁のあったところに置かれた8000の光る風船が、放たれます。

Symbole de la partition de Berlin, puis de son unité, la Porte de Brandebourg accueillera également une fête populaire.

ベルリン分割と、のちにその統一の象徴となったブランデンブルク門でも、同様に人々のお祝いが行われます。

Dimanche marquera les 25 ans jour pour jour du début de l’ouverture de l‘édifice surnommé le “Mur de la honte”.

日曜日は«Mur de la honte»(屈辱の壁)と呼ばれる建造物が開放されてから25周年です。

※元記事は削除されたのでリンクをはずしました(2015/12/04)。



単語メモ

poursuite 追跡;追求;続行、継続

coup d’envoi キックオフ 開始

lâcher 放つ

Mur de la honte  Mur de Berlin のこと



ブランデンブルク門

1789~1794年にドイツの建築家ラングハウスが建築した門。ギリシア建築の再興の試みとして建てられたものです。

18世紀後半から19世紀にかけてドイツにおこった、ギリシア・リバイバルの先駆的作品。

ベルリンが東西に分離されていたときは、境界線が門のすぐ西側に引かれました。そのため、東ドイツに属し、東ドイツの西端でしたから、分断の象徴となっていました。

1989年11月に壁が取り壊されたのち、この門も12月22日に開放されました。今は有名な観光地です。

いかがでしたか?
子ども新聞でベルリンの壁の記事を読んだので、ユーロニュースも関連ニュースを選びました。

同じテーマのニュースを継続して読んでいくと、同じ単語が何度も出てくるので、語彙増強に役立ちます。

それでは次回のニュースの記事をお楽しみに。

●トップページ⇒フランス語の扉を開こう~ペンギンと
●自己紹介⇒penはこんな人
●ご質問などはこちらから⇒お問い合わせフォーム





関連記事

  1. 国際女性デー バナー

    時事ニュース

    国際女性デーにちなんで~3人の女性の話(2)

    3月8日の国際女性デーにちなんで、世代の違う3人の女性の子どもの頃の話…

  2. カプチーノ

    時事ニュース

    東京の3Dカフェアートは海外でも話題に

    先日、パリの猫カフェや、東京のヤギカフェをご紹介しましたが、きょうは東…

  3. キャンドル

    時事ニュース

    神戸の震災から20年

    1月17日は阪神・淡路大震災からちょうど20年。日本各地で黙祷が行われ…

  4. 地球

    時事ニュース

    地球温暖化対策の正念場、COP21は11月30日からパリで開催

    2015年の11月の終わりからパリで開催されるCOP21の告知記事をこ…

  5. パリ

    時事ニュース

    2017年フランス大統領選挙入門

    フランスの子ども新聞、jde.fr から、フランスの大統領選挙に関して…

  6. カンヌ映画祭

    時事ニュース

    カンヌ国際映画祭の階段であったおもしろいこと

    南フランスのカンヌで行われているカンヌ国際映画祭に関する記事を読みまし…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

おすすめ記事いろいろ

  1. ビートルズの「ミッシェル」に出てくるフランス語
  2. 0から1000億の位までの復習~大きな数字の読み方のコツ:フ…
  3. ミシェル・フュガンの『愛の歴史(Une Belle Hist…
  4. バレエ用語~かわいいフランス語教えます(67)
  5. エリック・サティ~Je Te Veux(ジュ・トゥ・ヴ)、歌…
  6. 幸せを感じる力はひとりでに育つもの:翻訳講座の受講メモ
  7. フランスの子どもたちは幸せなのか?
  8. アバの記念ミュージアムがストックホルムで開館~その1
  9. L3 つづり字の読み方2~注意する子音,数字(1~20)
  10. フランスのコスメブランドの名前~かわいいフランス語教えます(…

新しく書いた記事です。

  1. このブログの更新の通知を受け取る方法
  2. 美食の祭典(フェット・ド・ラ・ガストロノミー)とは?
  3. 一口サイズがかわいい、ペ・ド・ノンヌの作り方:フランスのお菓…
  4. ヨーロッパ文化遺産の日とはどんな日でしょうか?
  5. 2017年秋季仏検受付開始~仏検関連記事とおすすめサイト
  6. 学校からでてきたら:ジャック・プレヴェールの詩を読んでみた
  7. ラントレ:フランスで新学年開始。2017年の学校改革はこんな…
  8. 本に関する単語:かわいいフランス語教えます(119)
  9. ハリケーン・ハービーによりテキサスで記録的な洪水発生。
  10. フランスワーズ・アルディの Soleil (お日さま)の訳詞…

おすすめのまとめ記事

  1. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その3(48…
  2. フレンチポップスの訳詞をしている記事のまとめ:その5
  3. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(3)
  4. 『ベルサイユのバラ』新作その2が週刊マーガレット第22号(1…
  5. フランス語のことわざ~目次 その1
  6. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(4)
  7. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その1
  8. 2013年4月開講のNHKのラジオ講座のラインナップ
  9. ニュースの記事のまとめ(1)
  10. 「パッケージのフランス語」の記事の目次~その1

フランス語の勉強法とか

  1. penのイラスト
  2. 黒板
  3. 黒板
  4. 星の王子さまの本
  5. ペンディクテ中

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. 子どもむけの演劇

    虎と小鳥のフランス日記

    子供向け演劇のリハーサル~「虎と小鳥のフランス日記」第165話
  2. トラとネコ

    時事ニュース

    パリ郊外で目撃された虎は実は巨大な猫でした
  3. グラン・ブルヴァール

    フランスにまつわるあれこれ

    夕方のグラン・ブルヴァール「虎と小鳥のフランス日記」第40話その2
  4. 牛

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ25~角を矯(た)めて牛を殺す
  5. パリ

    時事ニュース

    2017年フランス国民議会選挙は、マクロン大統領の政党が過半数を超える議席を獲得…
PAGE TOP