女の子

時事ニュース

国際女性デーにちなんで~3人の女性の話(3)

3月8日の国際女性デーにちなんで、世代の違う3人の女性に子ども時代の思い出をインタビューした記事を訳しています。

タイトルは
Journée des femmes : récits d’enfance
女性の日:子ども時代の話

初回はこちら⇒国際女性デーにちなんで~3人の女性の話(1)

国際女性デーについて詳しくはこちら⇒国際女性デー:エールフランスは女性乗務員だけでエアバスA380を運行

今回は、現在10歳の現役の子どもへのインタビューです。



Cyrielle, 10 ans, élève de CM2 シリエル10歳 CM2の生徒

Cyrielle habite à Jurançon, près de Pau, dans le Sud-Ouest de la France. Son frère jumeau, Nathanaël, est dans la même classe. En CM2, ils sont 9 garçons et 15 filles. Selon Cyrielle, la maîtresse ne fait aucune différence entre garçons et filles. « Mais, en classe, les garçons discutent plus que les filles et donc ils se font plus gronder. »

シリエルはフランスの南西にあるポーのそばのジュランソンに住んでいます。

彼女の双子の兄弟のナタナエルも同じクラスです。CM2では、男子が9人、女子が15人います。

シリエルによると、先生は、男女によって区別は全くしません。

「でも、授業中、男子のほうが女子よりよくしゃべっているので、先生によく怒られます。」

シリエルの友だちはほとんどが女子。

「男子は数人いるけどたくさんではありません。」

休み時間、校庭で男女が混ざって遊ぶことはそんなにありません。

「私たちは、たいて鬼ごっこ(chat perché)をして遊びます。男子はもっとボールを使った競技、サッカーとかをします。どっちみち、そういう競技はあまり女子向きでなないです。」

学校以外では、シリエルはクラシックバレエとヴィオラを習っています。

「将来は、健康にかかわる職業につきたいと思っています。たぶんお医者さんに。私のお母さんのように。」

10歳の女の子なのにすでにはっきりとした計画を持ってますね。

シリエルの家では、両親はシリエルと弟を全く同じように教育していると彼女は言います。

「もし、私が何かやりたがったら、弟も同じことができます。」

シリエルは学校から水泳に行っており、レベル2です。上級のレベル1には、男女同じ人数います。スポーツにおいて、特に男子が女子よりすぐれているわけではなしのです。

元記事 → Journée des femmes : récits d’enfance – 1jour1actu.com – L'actualité à hauteur d'enfants !



単語メモ

CM2  Cours moyen deuxième année 小学校5年相当 10歳
フランスの小中学校の学年はこちらに書いています。
フランスの小学校:授業は長い、でも結果が伴わず・・

chat perché 鬼ごっこ 直訳は「高いところにいる猫」
chat (鬼)が、誰かにタッチしたら、今度はその人が鬼になります。

フランス語の frère (兄弟)は、兄なのか弟なのかわかりません。あとのほうで、「自分のやりたいことは」、自分の兄弟もできる、とあったので、「弟」として訳しました。

いずれにしろシリエルの兄弟は双子なので、年齢は一緒です。

シリエルはお母さんが医者なので、中流よりちょっと上の家庭の子どもかもしれませんね。

いかがでしたか?
この記事を読んで、子どものころ、自分が休み時間に何をやっていたか考えてみました。

私は小学校2年まで、名古屋駅のそばの町中の小さな小学校に通っていました。そのころ、休み時間には、ゴム飛びや、花いちもんめ、陣地取り、ケンケン、まりつきをしてました。こう書くとたいそう昔みたいな感じがしますが、実際、昔です。

あとはヨーヨーとかマジックボール(すごくはずむ小さなボール)がはやっていたので、そういう遊びもしました。

家ではあぶり出しとかお手玉をしてました。

小学校3年のとき、郊外のマンモス小学校に転校しました。

ここでは、町中でやっていたような遊びはやらなくなりました。学校に「プレイヒル」という遊具が集まった一角があったので、そこの遊具で遊び、放課後は、そばの池で水切り(石を飛ばす遊び。フランス映画のアメリもやっていますね)や、そのへんの崖をダンボール紙にのって滑る遊びをしてました。

まだ、あまり遊び道具がなかった時代ですが、楽しかったです。遊び場所も豊富にありました。

学校でも家でも女の子と遊ぶことが多かったと思います。ただ、私は弟がいるので、弟や弟の友だちといっしょに遊ぶこともありました。

あの時代(1960年代~70年代)、やはり男子は、いばっていましたね。女子より自分たちのほうが偉いと思っていたようです。

国際女性デーの記事、今回で終わりです。
次の子ども新聞の記事をお楽しみに。

●トップページ⇒フランス語の扉を開こう~ペンギンと
●自己紹介⇒penはこんな人
●ご質問などはこちらから⇒お問い合わせフォーム





関連記事

  1. エリザベス2世

    時事ニュース

    エリザベス女王2世が在位最長記録更新、記念コイン発売へ

    イギリスの女王、エリザベス2世が、2015年9月9日に、英国の君主の在…

  2. ハリウッド

    時事ニュース

    勢いづく中国の映画産業、ハリウッドは中国市場を意識した映画作りへ

    Euronewsからビジネスのフランス語のニュースを1つご紹介します。…

  3. 神田明神

    時事ニュース

    神田明神で商売繁盛の祈願~日本のニュース

    きょうはEuronewsから日本の短いニュースをご紹介します。…

  4. 目撃するアヒル

    時事ニュース

    不倫疑惑のオランド大統領がビデオゲームに

    女性問題で話題になっているフランスのオランド大統領に関する短いニュース…

  5. レストラン

    時事ニュース

    ダウン症の従業員が6人いるナントのちょっと特別なレストラン。

    3月21日は、世界ダウン症の日です。ダウン症候群という病気について、も…

  6. 黒板

    時事ニュース

    フランスの小学校:授業は長い、でも結果が伴わず・・

    ときどき練習のために読んでいるフランスの子ども向けの新聞記事、きょうは…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

おすすめ記事いろいろ

  1. フランス語のことわざ25~角を矯(た)めて牛を殺す
  2. 譜めくりの女(La tourneuse de pages):…
  3. エッフェル塔の説明を聞いて単純過去に親しむ
  4. バレンタインデーのフランス語~その2 プレゼント
  5. 広く好かれれば好かれるほど、深くは好かれないものだ(スタンダ…
  6. ジャンヌ・モロー『つむじ風』~歌と訳詞
  7. パリ・オペラ座バレエ学校の『小さなネズミたち』
  8. パリの20の行政区~第3回~らせんの秘密
  9. 【第26回】マヨネーズをフランス語で?
  10. 歌と訳詞:秋のさなかに~マリー・ラフォレ

新しく書いた記事です。

  1. ビートルズの「ミッシェル」に出てくるフランス語
  2. スペインのバロセロナとカンブリスで起きたテロ
  3. プチ・ニコラの夏休み・予告編のフランス語
  4. 犬の名前、特に短い名前(2音節)特集:かわいいフランス語教え…
  5. 8月13日は左利きの日。なぜ左利きの人がいるのか?
  6. 家庭で作る簡単アイスクリーム4種:フランスのお菓子(26)
  7. シャーベットができるまで。カルカソンヌのアイスクリーム工場ル…
  8. 趣味に関する単語:かわいいフランス語教えます(117)
  9. パリのエッフェル塔の楽しみ方。
  10. フリーダ・ボッカラ、Cent mille chansons …

おすすめのまとめ記事

  1. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その2
  2. masausaさんのカレンダー収録曲の記事の目次
  3. フランス語の名言の記事の目次
  4. 『タイトルのフランス語』の記事の目次
  5. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(4)
  6. かわいいフランス語、教えます~目次 その1
  7. ニュースの記事のまとめ(1)
  8. 動画教材『不思議の国のFrance』関連記事の 目次
  9. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その1(概要…
  10. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その2

フランス語の勉強法とか

  1. 黒板
  2. 星の王子さまの本
  3. penのイラスト
  4. ペンディクテ中
  5. 黒板

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. 電卓

    数字

    フランス語の数字【第12回】1(アン)~10(ディス)の復習
  2. 2つのベッド

    数字

    倍数~フランス語の数字【第51回】
  3. パリのメトロの券売機

    虎と小鳥のフランス日記

    パリのメトロ、バスの切符の買い方~「虎と小鳥のフランス日記」第146話
  4. 勉強する

    時事ニュース

    マクドナルドの灯りを頼りに路上で勉強していたフィリピンの少年に、たくさんの寄付が…
  5. 女の子とラップトップ

    時事ニュース

    手書きは消滅してしまうのでしょうか?
PAGE TOP