黒板にラントレの文字

時事ニュース

ラントレ:フランスで新学年開始。2017年の学校改革はこんな感じ。

2017年9月4日は、フランスではラントレ(la rentrée)でした。ラントレは、夏休みが終わって、新学年が始まる日です。特に、学校が始まる日のことをさしてよく使われます。

今年は、いくつか小中学校の教育制度に変更があります。その内容を伝える子供新聞記事を紹介しますね。



小中学校:今年はこんなふうに変わる

École et collège : ce qui va changer cette année

今朝、679万1700人の小学生と、334万100人の中学生と同じように、きみも、新学年が始まりましたね。たぶん、去年とくらべて違っているところに気づいたかもしれません。

たとえば、学校で歓迎の音楽を聞いたのではないですか?

これは強制ではないのですが、国民教育大臣のジャン=ミシェル・ブランケールは、そうすることを推奨しました。というのも、彼は、学校でもっと音楽を学んでほしいと考えているからです。

予算の増加 Plus d’argent pour l’école

大臣はおもに4つの措置を施し、今年の新学年から適用すると、先週の火曜日に発表しました。

同時に、大臣は、フランスの大統領は、教育により多くのお金をかける意向であるとも伝えました。内閣の予算は50億5千万にものぼります。

学校に4日行く、それとも4.5日? 4 jours d’école ou 4,5 ?

小学校に関係があるのは2つの措置です。

まず、スケジュールに関して。去年、生徒は、週4.5日、授業を受けました。この夏、コミューンによっては、このスケジュールを変更することができるようになりました。

もし、きみがペルピニャン、ダンケルク、ヴェルサイユに住んでいるなら、今朝驚いたことでしょう。昨年の4.5日に変わって、今年は1週間、たった4日学校に行くことになったはずです。

生徒の間の不平等の解消 Moins d’inégalités entre élèves

もう1つの措置は、恵まれない地域である、教育優先網で、CP(日本の小学校1年にあたる)のクラスができたことです。CPは2つに分けられました。つまり、一クラスの生徒の数が減りました。

生徒はよりよい環境で学ぶことができるし、先生はより多くの時間をそれぞれの生徒にさくことができます。

大臣によれば、これはフランス全域の生徒たちの間の不平等を減らす方策です。

語学を重視 Place aux langues

最後の2つは中学校に関係のある措置です。

まず、ラテン語とギリシャ語という2つの古典語に、より授業時間を充てることになりました。この2つの言語に熟達すればするほど、フランス語を学ぶのが容易になると明らかになったのです。

さらに、二ヶ国語の授業が復活しました。6年生以降は1つの言語に変わって、2つの現代語を学びます。この変更は、宿題があることを意味します。トゥーサンの休暇のあと、宿題を行うことになります。

元記事 → École et collège : ce qui va changer cette année

単語メモ

en vigueur (法令が)有効な
entrer en vigueur (法律が)効力を発揮する

ministère 内閣

milliard  10億 参考⇒10桁から13桁までの数字:フランス語の数字【第40回】

concerné par qc ~と関係がある

commune コミューン フランスの最小行政区

Perpignan ペルピニャン  ルシヨン地方 Pyrénées-Orientales県の県庁所在地。スペイン国境に近いです。

Dunkerque ダンケルク フランドル地方、Nord県の都市。詳しくは⇒第二次世界大戦で起きた奇跡の救出作戦、「ダンケルクの戦い」とは?

Versailles ヴェルサイユ  パリ地方、Yvelines県の県庁所在地

inégalité  不均衡、不平等

CP  準備級、小学校1年 フランスの学年はこちら⇒フランスの小学校:授業は長い、でも結果が伴わず・・

défavorisé  不利な、恵まれない

REP  Réseau d’Éducation Prioritaire 教育優先網  記事にはREP+ とプラスマークがついているので、従来あったREPにさらに追加されたゾーンかもしれません。

place à ~の出番

langue vivante 現用語 vivant は 「生きている」ということ。誰も使わない昔の言語に対して、実際に使われている言語のことです。

les vacances de Toussaint 万聖節前後の休暇、2週間ぐらい 2017年は10月21日から11月6日まで。

トゥーサンとは? ⇒『諸聖人の祝日』(ラ・トゥーサン)の起源とは?

ラントレ関連ニュース

2017~2018年度の学年開始に関するニュースを2つ紹介します。

CPの生徒は、算数と国語(フランス語)のテストをすると言ってますね。



ラントレや学校関連記事もどうぞ

学校に関するフランス語~かわいいフランス語教えます(86)

L52 フランスの学校の問題~映画「パリ20区、僕達のクラス」

学級崩壊したクラスに赴任した歴史の先生はどうしたか?:Les Heritiersの予告編のフランス語(前編)

「新学期」~フランス・ギャル(歌と訳詞)

*******

フランスの小中学校は全国一斉に始まるせいか、ラントレは大きな話題になります。rentrée は、Du Jour とも呼ばれ、数日前から、あとJまで何日、と心の中でカウントダウンする人も少なくありません。

フランス国民は教育に関心が高いようです。最近は、諸外国に比べて、学業不振なので、政府はそこをなんとかしたいと思っているのでしょうね。

そもそも休みが多すぎるから、短い間に効率よく学ぶしかないでしょうね。あとは家庭学習ですね。

フランス語はただでさえ難しいのに、これにギリシャ語とラテン語までやるなんて大変ですね。

確かに、ギリシャ語とラテン語の両方できたほうが、フランス語もできるようになるでしょうけど、余裕がない生徒はかえって苦しくなるだけではないでしょうか。

宿題のヘルプもある、とニュースで言ってましたが。






ピックアップ記事

  1. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。
  2. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  3. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選

関連記事

  1. バレエ

    時事ニュース

    ミスティ・コープランドがアメリカのバレエ史上初の黒人のプリマに選ばれる

    ミスティ・コープランドという黒人のバレリーナがアメリカン・バレエ・シア…

  2. pen新聞スタンド

    時事ニュース

    フランス語のニュースの記事のまとめ(3)

    こども新聞の記事や、ニュースクリップのスクリプト訳し、関連情報をお伝え…

  3. バレエ

    時事ニュース

    パリ・オペラ座バレエ学校の『小さなネズミたち』

    子ども新聞でパリ・オペラ座のバレエ学校について読みました。最近…

  4. 雪

    時事ニュース

    ニューヨーク州バッファローで記録的な大雪

    ニューヨーク州バッファローの大雪のニュースをご紹介します。バッ…

  5. 勉強する

    時事ニュース

    マクドナルドの灯りを頼りに路上で勉強していたフィリピンの少年に、たくさんの寄付が集まったニュース

    1枚の写真がきっかけで、夢を叶えることができたフィリピンの少年ダニエル…

  6. パリ

    時事ニュース

    エマニュエル・マクロンが新大統領に:2017年フランス大統領選挙終了。

    2017年5月7日の日曜日、フランスの大統領選挙(決選投票)が行われ、…

コメント

  • コメント (0)

  • トラックバックは利用できません。

  1. この記事へのコメントはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. プラスチックの海を掃除する船、オーシャンクリーンアップ
  2. レオナルド・ダ・ヴィンチ、天才のひらめき
  3. 8月13日は左利きの日。なぜ左利きの人がいるのか?
  4. ベーキング・お菓子作りに関係のある言葉:かわいいフランス語教…
  5. ムッシュ・アンリと私の秘密:予告編のフランス語
  6. アルフォンス・ミュシャ、ベル・エポックのイコン。
  7. ガレット・ブルトンヌ(厚焼きクッキー)の作り方:フランスのお…
  8. Pupille(後見人のいる孤児):予告編のフランス語
  9. そこへ行くために(Pour en arriver là):ダ…
  10. なぜプラスチックのストローの使用が禁止されるのか?

おすすめ記事いろいろ

  1. 代名詞の地獄にはまる~入門日記第18回
  2. 「まいにちフランス語」11:初級編L31-33~動詞veni…
  3. かわいいフランス語、教えます~その1自然篇
  4. 天の川イルミネーションを楽しみながら七夕を説明するフランス語…
  5. アイスクリームとシャーベットのフレーバー~かわいいフランス語…
  6. ヨーロッパ文化遺産の日とはどんな日でしょうか?
  7. ごく簡単なフランス語が聞き取れなかった頃~入門日記第20回
  8. 母の日の贈り物のアイデア~かわいいフランス語教えます(69)…
  9. 映画『プチ・ニコラの夏休み』がフランスで公開 後編
  10. 名言その4~ココ・シャネル~「ぜいたく」の反対語は?

おすすめのまとめ記事

  1. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その1
  2. バレンタインデーとチョコレート関連記事の目次
  3. 『タイトルのフランス語』の記事の目次
  4. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(1)
  5. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その3
  6. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その3
  7. ニュースの記事のまとめ(1)
  8. フランス語入門日記~目次を作りました
  9. ハロウィン関連記事の目次
  10. かわいいフランス語、教えます~目次 その1

フランス語の勉強法とか

  1. 黒板
  2. 星の王子さまの本
  3. フランス語の日めくり

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP