アレックス

不思議の国のフランス

ビオの野菜やフルーツが人気のパリ。マルシェラスパイユでチェックしよう

「不思議の国のFrance」第42話は、アレックスというパリジェンヌが、マルシェラスパイユで野菜を買います。

このマルシェはビオのマルシェです。ビオというのは、bio。agriculture biologiqueのbioで、有機農業で生産された作物ということです。

フランスでは、近年オーガニックの食品や製品が人気です。特に、パリみたいな都会に住む人ほど、オーガニック食品にお金を出すようですね。

私もたまに買ってますけど、高いです。ま、仕方ないですかね。

アレックスは細身で、ショートカット。しっかり化粧をしていて、鼻にピアスをしています。フランス語ははっきり話しているので聞きやすいと思いました。

今日のメニュー
●3つのキーフレーズ
●きょうの文法:代名動詞の受動的用法



3つのキーフレーズ

セルフサービス

Ici, c’est le marchand qui fait du libre service, donc on vient, on se sert soi-même et on peut, ensuite, payer à la caisse.
ここはセルフサービスの店です。来て、自分で取って、レジで支払います。

marchand 売り手、商人

libre service セルフサービス 

se servir  (料理を)自分で取る、(飲み物を)自分でつぐ、(店の商品を)自分で選ぶ
magasin où l’on se sert soi-même  セルフサービスの店

聞いた気がする

紫色のカリフラワー
紫色のカリフラワーを見ながら
C’est la première fois que j’en vois. Mais il me semble avoir entendu dire que c’était meilleur.
初めて見ました。でも、こちらのほうが、美味しいと聞いた気がします。

Il me semble que 私は~と思う
という表現のあとに、不定詞の複合形 avoir entendu が来ていたので、とりあげました。不定詞複合形は主節の動詞より、前に終わったことを表します。

J’ai peur d’avoir attrapé un rhume. 風邪ひいたみたいで心配。

entendre dire que + 直接法
~という話を聞く、うわさを耳にする
queのあとが c’était と半過去になっていますが、これは avoir entendu の時制に一致しているのだと思います。このあたり、難しいですね。アレックスはさらっとしゃべっていましたが。

~と呼ばれるもの

Donc là, c’est ce qu’on appelle des tomatoes anciennes.
ここに「古代トマト」と呼ばれるものがあります。

c’est ce qu’on appelle … ~と呼ばれるもの はイディオムとして覚えておくといいと思います。
C’est ce qu’on appelle un bêtise.  それこそ愚行というものだ。(辞書の例文。こんなふうに、何かを強調したいときにも使えますね)。



きょうの文法ポイント:代名動詞の受動的用法

解説では、代名動詞の受動的用法と接続法の説明がありましたが、ここでは代名動詞のほうをとりあげます。

まず代名動詞ですが、これはいつも代名詞とセットで出てくる動詞です。もう少し文法的に説明すると、再帰代名詞を伴う動詞です。

再帰代名詞は、主語と同じものを表しています。

Je me couche. 自分で自分を寝かす⇒寝る 
この se coucher が代名動詞の代表的な例です。

フランス語は「私寝ます」と言わずに「私は私を寝かします」と言うのです。「寝る」とさくっと言える動詞がないのです。

自分じゃない人を寝かす場合もあるから、と説明できそうですが、そのときは、「お人形を寝かす」と動作の対象をつけるだけでいいだろうに、と私などは思います。ともかく、そういう言い方をします。しかも、この再帰代名詞、たくさん出てきます。

代名動詞についてはこちらをどうぞ⇒「まいにちフランス語」27:L49 代名動詞 その1

いろいろ用法がありますが、そのうちの1つに、受動的用法があります。これは、物や事柄を主語にして「~される」という受動的意味を表す用法です。受動態と違う点は、そのものの性質や特徴を述べるときによく使われることです。

Les radis, ça se mange cru. ラディッシュは生で食べます。
アレックスがラディッシュの説明をしていたときに出てきた文章です。
ラディッシュ
これは、ラディッシュの特徴を述べています。

ほかの例:

Le français se parle au Québec. ケベックではフランス語を話します。

Où se trouve l’Office du Tourisme ? 観光案内所はどこですか?

Ma ville se situe juste au nord de Tokyo. 私の街は東京の北にあります。

Ce livre se vend très bien.  この本はよく売れる。

この用法は性質や特徴を踏まえて「~できる」という可能性のニュアンスが出ることもあります。

Cette chemise se lave facilement en machine. このシャツは洗濯機で簡単に洗えます。

☆イディオムになっているもの
Ça se voit. 見ればわかります。

Ça se dit. そう言います。

☆名言
Ce qui est important, ça ne se voit pas… 大切なものは目にみえない。
「星の王子さま」より。

今回アレックスが行った、ラスパイユのビオマルシェは6区にあります。
パリ市の説明⇒Marché biologique Raspail – Paris.fr
すべてビオ製品です。お花もビオと書いてあります。

初めてラジオ講座で、代名動詞というものを知ったとき、「わけわからん」と思いました。しかし、何度か見ているうちに、「そういう言い方もありか」と自分の中で、この形を受け入れる神経回路ができました。

語学を学ぶときは、あまり神経質に文法を学ぶより、「そういうものか」とおおらかな気持ちでいるほうが、ストレスが少ないです。

次回の「不思議の国のFrance」のエピソードはこちら→ディクテの試験の前に押さえておきたい、de を聞き取る6つのポイント

「不思議の国のFrance」の記事をもっと読みたい方はこちらから:
動画教材『不思議の国のFrance』関連記事の 目次

『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その2






ピックアップ記事

  1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  2. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。
  3. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選

関連記事

  1. リール

    不思議の国のフランス

    リール名物フリカデル。中身の肉の正体は?

    「不思議の国のFrance」第53話の受講メモです。今回は、52話の続…

  2. ワインのラベル

    不思議の国のフランス

    ワインのラベルの読み方~不思議の国のFrance#5(フランスダイレクト)

    フランスダイレクスクールの動画教材『不思議の国のフランス』第5話の受講…

  3. ガブリエル

    不思議の国のフランス

    『就活』システムをフランス人に説明するには?

    フランスダイレクトスクールの動画教材『不思議の国のフランス』第10話の…

  4. チーズ屋さん

    不思議の国のフランス

    前未来(ぜんみらい)という時制はどんな時に使うか。

    「不思議の国のフランス」第59話の受講メモです。59話でこのシリーズは…

  5. ミキシングデスク

    不思議の国のフランス

    映画「エデン」のモデル、DJのスヴェン・ハンセン=ラブへのインタビュー(前半)

    「不思議の国のFrance」第50話の受講メモです。これはフランスダイ…

  6. 「貞」の店内

    不思議の国のフランス

    「これは何て言う物?」「手作りみたい」お店で品物を見ながら話すフランス語いろいろ

    フランスダイレクトスクールの動画教材、『不思議の国のFrance』の第…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. 60年代のアイドル、フランス・ギャル、70歳で亡くなる。
  2. ビットコイン入門。仮想通貨について何も知らない人のための記事…
  3. エピファニー(公現祭)とはどんな意味?
  4. フランスには国民の祝日が何日あるか? 祝祭日のまとめ。
  5. スワッガー(Swagger):予告編のフランス語
  6. フランス人の大晦日とお正月の過ごし方。
  7. イケア(Ikea)フランスの Place à la vie …
  8. メリー・クリスマス(ジョワイユー・ノエル):バルバラ(歌と訳…
  9. フランス風、ショコラショー(ホットチョコレート):フランスの…
  10. フランスの国民的歌手、ジョニー・アリディ亡くなる

おすすめ記事いろいろ

  1. ナンシー・シナトラ「にくい貴方」のフランス語版の訳詞
  2. フェット・ド・ラ・ミュジーク(音楽祭)の起源
  3. フランス語の歌の定番:オー・シャンゼリゼの訳詞
  4. 名言その9~愛にちなんだ言葉~女は自分の影のようなものだ~ア…
  5. 分数~フランス語の数字【第50回】
  6. 映画に関する単語~かわいいフランス語教えます(71)
  7. 土曜日はサバトの日:フランス語の暦(16)
  8. 2016年版、フランス語が勉強できるカレンダーのレビュー。D…
  9. 「きみの遺産」(バンジャマン・ビオレー)歌と訳詞(前半)
  10. かわいいフランス語教えます~その52 ソーイング(裁縫)の単…

おすすめのまとめ記事

  1. フランス語入門日記~目次を作りました
  2. 猫に関連する記事の目次~猫好きさんに捧ぐ
  3. フレンチポップスと訳詞の記事のまとめ:その4
  4. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その2(L26~L…
  5. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.2 第26話~50話
  6. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その2
  7. ニュースの記事のまとめ(1)
  8. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(4)
  9. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その3(L51~L…
  10. 『タイトルのフランス語』の記事の目次

フランス語の勉強法とか

  1. 星の王子さまの本
  2. 黒板
  3. 2018年フランス語日めくりカレンダー

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. オーストラリアのシドニー

    時事ニュース

    オーストラリアのシドニー近辺、強風と集中豪雨に襲われ3人死亡
  2. 母の日

    かわいいフランス語

    赤ちゃんに関する単語~かわいいフランス語教えます(81)
  3. そば粉のクレープ

    百合のFranceウォッチング

    L46 ブルターニュ名物、クレープ
  4. クリスマスのデコレーション

    フランスの暦、年中行事

    10月から12月の言い方~フランスの暦(9)
  5. 仏検対策講座

    フランス語の教材

    フランス語脳プロジェクト(フランスダイレクトスクール)の仏検講座~合格率70%の…
PAGE TOP