パリ

不思議の国のフランス

ディクテの試験の前に押さえておきたい、de を聞き取る6つのポイント

フランスダイレクトスクール動画教材、「不思議の国のFrance」第43話の受講メモです。

43話のタイトルは Emplettes au marché Raspail です。emplette は「買い物」という意味。特に日用品など安いものを買う買い物です。

前回に続いてビオ製品のみを扱うマルシェラスパイユが舞台。アレックスがチーズとガレットを買います。

今回は買い物に使える3つのキーフレーズと、«de»を聞き取るコツを書きます。



3つのキーフレーズ

マルシェラスパイユ

カードはいくらから?

Vous prenez la carte à partir de combien ?
カードはいくらから使えますか?

à partir de ~から

carte は クレジットカードのことです。

これに対して店の人は最初、A partir d’un sourir. 「笑顔」から とジョークで答えたので、アレックスは Pardon ? と聞き返していました。

お店の人は今度は大声で、A partir d’un sourir ! と返答。いかにもフランス人らしいですね。日本の店員さんはまずこんなことは言わないでしょう。
このあとちゃんと、Ça marche à partir de quatre euros. 4ユーロから使えます と続けていました。

少しください

Je vais vous prendre un petit peu de parmesan, s”il vous plaît.
パルメザンチーズを少しください。

prendre の前に入っている vous は 「あなたから」という意味で、口語ではよく使われるそうです。

~をいただけませんか?

ひよこ豆のガレット
Est-ce que je pourrais avoir une galette pois chiche et sauce, s’il-vous-plaît ?
ガレット・ポワ・シッシュ(ひよこ豆のガレット)にソースをかけたものを1ついただけませんか?

pourrais は pouvoir の条件法で、丁寧な依頼です。ここでは疑問文にしているのでよけいに丁寧です。



«de»を聞き取るコツ。こんな時はたいてい«de»

フランス語の場合、de, des, du, de la と、de と音が似ているだけでなく、位置も似ていてまぎらわしい単語が複数あります、ディクテをしているとき、de と du で迷うことがありませんか?

以下のような時は、de が来ます。

1.複数の単語が1つの単語として使われている場合

「前置詞+名詞」が他の名詞を修飾して、全体が複合名詞のようになっているものです。

une salle de classe 教室
le chemin de fer 鉄道
l’homme d’affaire サラリーマン

こういうのはその単語を知らないと聞き取れません。

また1つの名詞としては使わなくても、意味的にここは前置詞のdeだ、というのもあります。

Il est de Genève. 彼はジュネーブ出身です。

2.deの直後の名詞に不定冠詞の複数形(des)や、部分冠詞がもともとついていた場合

前置詞の次に来る、不定冠詞のdesと部分冠詞は省略するルールがあるので、いつもdeです。

des galettes de céréales (des galettes + des céréales) 穀物のガレット
une maison entourée d’arbres  (entourée de + des arbres) 木々に囲まれた家

これもその単語がわからないと聞き取れないです。

3.「形容詞+名詞(複数)」の前でdesがdeに変わっているもの

Il y a de très belles maison dans ce quartier.  この界隈には何件かとても美しい家があります。

4.量を表す形容詞のあと

un peu de parmesan
beaucoup de fleurs

キーフレーズで書いた Je vais vous prendre un petit peu de parmesan.の、un petit peu de のdeはほとんど聞こえませんでした。

ただ、そこに一拍余白が入ります。

こういう場合、un peu de という形を覚えていれば、「ああ、ここはdeがあるんだな」とわかります。

5.否定のde

Elle ne boit pas de lait. 彼女は牛乳を飲みません。肯定文なら du lait となります。

6.部分冠詞のde la の de

Elle a de l’argent. 彼女はお金を持っている。
Tu veux de la salade ? サラダ欲しい?

この場合は、あとに la, l’ が続きます。

☆deの聞き取りについてはこちらにも書いています⇒冠詞にも前置詞にも見えるdeの話~入門日記第11回

deはたいてい小さな音で発音されるので、「何も聞こえないけど、間があいている」ときは、de を疑ってください。

この続きはこちらからどうぞ⇒パリのオアシス?リュクサンブール公園を散策しながらリアルなフランス語を学ぶ

「不思議の国のFrance」の記事をもっと読みたい方はこちらから:
動画教材『不思議の国のFrance』関連記事の 目次

『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その2






ピックアップ記事

  1. 2020年版、フランス語学習用カレンダーのレビュー。
  2. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  3. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集

関連記事

  1. リール

    不思議の国のフランス

    リール名物フリカデル。中身の肉の正体は?

    「不思議の国のFrance」第53話の受講メモです。今回は、52話の続…

  2. アガット

    不思議の国のフランス

    パリに住むメリットは何ですか?dontを使って答えてください

    フランスダイレクトスクールの動画教材、『不思議の国のフランス』、第39…

  3. ティファニーとガブリエル

    不思議の国のフランス

    フランス人から見た日本人のユーモア、ここが笑えない

    フランスダイレクトスクールの動画教材、「不思議の国のフランス」第7話の…

  4. kyotographie

    不思議の国のフランス

    フランスで成功したいアーティストへの3つのアドバイスとは?

    『不思議の国のFrance』第27話の受講メモです。フランスで活動した…

  5. ワイングラス

    不思議の国のフランス

    和食に合うワイン~不思議の国のFrance#4(フランスダイレクト)

    フランスダイレクトスクールの動画教材、不思議の国フランス 第4話の受講…

  6. フランス

    不思議の国のフランス

    フランス語を習得するには自分を信じて忍耐強く学び続けるしかない

    「不思議の国のFrance」第51話の受講メモ。今回は第50話の続きで…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

新しく書いた記事です。

  1. フランスを代表する漫画、アステリックスの人気の秘密
  2. マクロン大統領の15日間の外出禁止令(抜粋)
  3. T’as vu (見えるでしょ)クリオ:歌と訳詞…
  4. セントパトリックデー(聖パトリックの祝日)の由来。ラッキーア…
  5. なぜ13日の金曜日は運がいいとか悪いとか言われるのか?
  6. やさしさ、思いやりに関する言葉:かわいいフランス語教えます(…
  7. 国際女性デーが生まれた背景とは?
  8. 勝手にしやがれ:予告編のフランス語(初心者向け)
  9. 3月の第1日曜日は、『祖母の日』。この日、フランス人は何をす…
  10. うるう年はなぜあるの?(簡単なフランス語の説明)。

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

おすすめ記事いろいろ

  1. モーリス・ラヴェルの生涯
  2. 「すごい渋滞」「家でゆっくりした」など連休中にしたことをフラ…
  3. 地球を守るために日常生活でできること。
  4. カーニバルの楽しみ方。フランスの子ども新聞記事より。
  5. フランス語のことわざ14~ちりも積もれば山となる
  6. Je veux (私の欲しいもの)~Zaz (ザーズ)の歌…
  7. フランス語のことわざ38~笑っているやつが犯人だ
  8. アデルは2015年もっとも売れた歌手
  9. 簡単おやつ、シュケットの作り方:フランスのお菓子(22)
  10. アメリカ合衆国の就任式で行われること。トランプ大統領の就任に…

おすすめのまとめ記事

  1. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(3)
  2. 『ベルサイユのバラ』新作その2が週刊マーガレット第22号(1…
  3. フレンチポップスの訳詞をしている記事のまとめ:その5
  4. masausaさんのカレンダー収録曲の記事の目次
  5. フランス語のことわざ~目次 その2
  6. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(4)
  7. フランス映画の予告編の記事のまとめ
  8. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その2
  9. ハロウィン関連記事の目次
  10. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(1)

フランス語の勉強法とか

  1. 黒板
  2. 日めくりとpen
  3. 星の王子さまの本

スポンサーリンク



お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP