響きが素敵なフランス語の単語を紹介するシリーズ。第120回は文学や小説に関する単語の中からかわいいフランス語を集めました。
文学関係の言葉も専門的なものを追求するとたくさんありますが、わりと平易な親しみやすい単語を25個リストにしました。
ブログやハンドルネーム、店舗や商品名、作品やプロジェクト、ペットの名前など、さまざまなネーミングのヒントにしてください。
なお、カタカナの読み方は参考程度にとどめてください。フランス語の発音をカタカナで書き表すことはできませんので。
文学に関する言葉
littérature リテラチュール 文学 (f)
littérature française リテラチュール フランセーズ フランス文学
poésie ポエジ (文学ジャンルとしての詩) (f)
poésie lyrique ポエジ リリック 叙情詩
☆1つひとつの単語は un poème (ポエム)です。日本語にもなっていますね。
prose プローズ 散文 (f)
prose poétique プローズ ポエティック 詩的散文
roman ロマン 小説、長編小説 (m)
roman à l’eau de rose ロマンアロドローズ 感傷的な)少女小説
![]()
roman épistolaire ロマンエピストレール 書簡体小説
roman pastoral ロマンパストラル 田園小説
nouvelle ヌヴェル 中編小説 (f)
conte コント 短編小説 (m)
Contes du lundi コントドランディ 「月曜物語」ドーデ(Daudet)の小説
théâtre テアトル 劇、戯曲 (m)
![]()
fable ファーブル 寓話 (f)
ラ・フォンテーヌ(La Fontaine)のファーブルの1つを紹介しています⇒ラ・フォンテーヌの「カラスとキツネ」の原文と和訳
biographie ビオグラフィ 伝記 (f)
autobiographie オトビオグラフィ 自伝 (f)
éloge エロージュ 賞賛の演説 (m)
Éloge de l’ombre エロージュドロンブル「陰翳礼讃」 谷崎潤一郎の評論のフランス語タイトル
parodie パロディ パロディー、風刺的改作 (f)
![]()
mémoires メモワール 回想録 (m)
essai エッセ エッセー、随筆 (m)
Essai sur la peinture エッセ スュル ラ パンチュール 「絵画試論」 ディデロ(Diderot)の著作
légende レジョンド(レジャンド) 伝説 (f)
recueil ルクイユ 選集、文集 (m)
recueil de poèmes français ルクイユ ド ポエム フランセ フランス詩選
histoire イストワール 歴史、歴史書 (f) 「物語」という意味もあります。
histoire du Petit Poucet イストワール ドゥ プティ プセット 親指太郎の物語 ペロー(Perrault)の童話。こちらで紹介⇒親指太郎ってどんな話?「プチ・ニコラ」予告編のフランス語(後編)
愛の物語を歌った歌⇒ミシェル・フュガンの『愛の歴史(Une Belle Histoire)』の歌と訳詞~時制の学習に最適です
![]()
récit レシット 話、物語 (m)
récit d’aventures レシット ダバンチュール 冒険談
récit mensonger レシット マンソンジェ ほら話
vers ヴェール 詩句、詩の1行 (m) vers と複数で、詩、韻文
recueil de vers ルクイユ ド ヴェール 詩集
personnage ペルソナージュ 登場人物、作中人物 (m)
comédie コメディ 喜劇 (f) ☆劇、戯曲、演劇という意味もあります。
la Comédie humaine ラ コメディ ユメンヌ 「人間喜劇」 バルザックが自身の小説群に付した標題。
tragédie トラジェディ 悲劇 (f) ☆フランスでは特に古典悲劇をさし、近代ではcomédie の対義語としては drame(ドラム)が使われるそうです。
本や文学関連のほかの「かわいいフランス語」
お伽話や童話に関する単語~かわいいフランス語教えます(84)
フランス語をネーミングに使うときの注意点は以下の記事をごらんください。
これだけは知っておきたい。フランス語でネーミングするとき考慮すべき7つの文法事項。
こちらにも使用上の注意を書いています⇒フランス語のかわいい単語~自然編
電子書籍もあります⇒電子書籍出版しました~「かわいいフランス語教えます」Vol.1
********
今回は物語に関する単語を集めてみました。このシリーズで取り上げてほしい単語やカテゴリーなどありましたら、お気軽にリクエストしてください。












この記事へのコメントはありません。