毎週一つずつ、虎と小鳥のフランス日記のバック・ナンバーを見ています。
きょうは第2話。この回のタイトルは「王のパティシエとライブ」というちょっと意味不明な文字が並んでいます。
王のパティシエって何?
「王のパティシエ」とは有名なお菓子屋さんのストレールのこと。ビデオにはまずこの店が登場します。
そして「ライブ」はある店内でのカミーユとアントワーヌのライブのこと。これはビデオの最後です。
実はこのあいだに、ポンピドー・センター、ノートルダム寺院、サン・ルイ島のアイスクリーム屋も出てきます。
4分あまりのあいだに盛りだくさんなのです。
時は2011年の初夏の頃。天気もとてもよくのんびりとしたパリの一日が描かれていますよ。
この回から3つのキーフレーズが取り上げられています。キーフレーズをまじえながら、カミーユのお散歩コースをたどりますね。
残念ながらサンプルビデオはありませんが、写真を多めにいれますから、あなたも一緒に、のんびりとパリのお散歩を楽しんでください。
写真でたどる虎と小鳥のフランス日記第2話
まず、ストレールに向います。
お菓子がいっぱい。そりゃそうですね。お菓子屋なんだから。
カミーユは1ユーロ40の何かを買ったもよう。
1.40ユーロの何かを持って、次に彼女が向かったのはポンピドーセンター。
ポンピドーセンターの前で、歌っていた女性。
すごく好みの曲でした。
キーフレーズその1
こちらがポンピドーセンターです。
Voici le Centre Georges Pompidou.
ポンピドーセンターの前をとおりすぎて、ノートル・ダム大聖堂へ。
カミーユはここで
Voici la plus belle dame de Paris, après moi.
これがパリで私の次にきれいなレディよ。
と冗談をいいます。
カミーユの描いたかわいいイラスト。
暑いせいかアイスクリームが食べたくなるカミーユ。
ストレールで買ったお菓子はもう食べてしまったのかな。
買います。
「すみません、マンゴー味のアイスクリームください」
Bonjour ! Je vais prendre une glace à la mangue, s’il vous plaît.
注文する前にちゃんとBonjourと言ってますね。
キーフレーズその2
シングルはおいくらですか?
C’est combien, la simple ?
カミーユは撮影しているアントワーヌに一口あげます。
仲いいですね、この2人。
キーフレーズその3
カメラは私が持つから…
はい、カメラ貸して。
Tu veux me passer la caméra ?
ここから5秒ぐらいカミーユが撮影。
カミーユの撮影したアントワーヌ
画像が乱れて、突然2人の演奏画面。
そして店内のライブへ。
この映像はいったい誰が撮影しているのだろうか、と私は不思議に思うわけです。
このように、最後は2人の店の中のライブで終わりました。
きょうのワンポイントフランス語
手渡す、という意味のpasser
Tu veux me passer la caméra ?
カメラを私に渡したい?⇒カメラ、くれる?
これはふつうの文の最後のイントネーションをあげて、疑問文にする形です。
veux (vouloir) ~がほしい
passer 物 à qn
~に…を手渡す
Il va passer les pouvoir à son fils.
彼は息子に権力をゆだねる。
Voulez-vous me passer le sel ?
塩をとっていただけませんか?
Il m’a passé sa grippe.
彼は私に風邪を移した。
目的語が代名詞のときはpasser の前にきます。
自分に何かを渡してもらいたい時によく使うから、このまま覚えると便利ですね。
きょうの登場人物
アントワーヌ
カミーユとアントワーヌ
アントワーヌは「虎と小鳥のフランス日記」のビデオを撮影している方。演出家、あるいは監督ですね。
アントワーヌはドキュメンタリー作家だそうです。
ソルボンヌ大学を卒業したインテリで、古い日本の映画を研究するのが好きだとか。
ギターも上手いですし。ダンス(スイング)もお上手。
カミーユともども多彩なところを見せてくれます。
ヴァロンティーナ
第1回に登場したヴァロンティーナも客席にいました。
«Sophie» 「ソフィー」
第2話の最後で2人が歌っていたのは、«Sophie»という曲
TIPAのサイトに動画がありますのでご紹介します。
2分27秒
いい曲ですね。
いかがでしたか?私はこの回が大好きで、虎と小鳥のフランス日記のエピソードの人気投票でも第1位として投票したぐらいです。
本当に初夏のパリにするっと入り込めますよ。
この記事へのコメントはありません。