パリ10区の区役所

フランスにまつわるあれこれ

フランスの大統領選挙 後編~「虎と小鳥のフランス日記」第50話

虎と小鳥のフランス日記」のバック・ナンバーも週1本ずつ復習しています。きょうは第50話。

先週の続きで、2012年に行われたフランスの大統領選挙の決選投票が行われた2012年5月6日の様子です。

サンプルビデオがありますのでごらんください。
発話は入っていません。

★2015/01/24追記
「虎と小鳥のフランス日記」の配信が終了したため、サンプル動画も削除されました。あしからずご了承ください。

ここは、アントワーヌ(動画を撮影している人)の近所の区役所です。とても古い建物ですね。



第50話のキーフレーズ

それでは、3つのキーフレーズをご紹介します。

今回は、アントワーヌと選挙会場の会長(président)や秘書(secrétaire)、投票に来た人との会話でした。聞き取りはかなり難しいです。

その1 開票は何時から?

アントワーヌ:開票は何時に始まりますか?

選挙会場

Le dépouillement commence à quelle heure ?

その2 そう思います

8時にしまる投票会場を聞かれて
会長:そうですね。たしか、パリ、リヨン、マルセイユ、それから他にもあったと思います。

選挙会場

Donc, bien sûr, Paris, Lyon, Marseille, mai également…j’crois qu’y a d’autres villes.

その3 どうぞ、どうぞ

投票に来たおばあさんに投票を促して、
会長:どうぞ

選挙会場

Allez-y.

第1回の選挙のエピソードはこちら⇒フランスの大統領選挙 前編「虎と小鳥のフランス日記」第49話

キーフレーズをちょっと解説

今回の動画には、投票会場のばたばたの中(それほど忙しそうにも見えませんでしたが)でやりとりされる口語がおさめられています。

開票

Le dépouillement commence à quelle heure ?
開票は選挙につきものです。この単語を知らなくても、新聞などでは前後の文脈から意味がわかるかもしれませんが、一応覚えておきましょう。

dépouillement 開票
dépouillement de votes 開票
Le dépouillement du scrutin est effectué en public.
開票は公開で行われる
Le dépouillement du scrutin [des votes] se fera dàs demain matin.
投票の開票はあすの朝から行われることになっている。

☆選挙関連用語はこちらにまとめています。
選挙用語

口語独特の表現

j’crois qu’y a d’autres villes.
口語で速く話しているため、母音が落ちています。
きっちり書くと

je crois qu’il y a d’autres villes.
ほかの都市もあると思います。

croire (主観的に)思う。



きょうの豆知識:投票所の閉まる時間

フランスの大都市(パリ、リヨン、マルセイユなど)は選挙会場が午後8時に閉まります。それ以外の場所は基本的に6時となっていますが、中規模の都市では7時に閉まるところもあります。

ばらばらですね。

なので、8時に閉まって、8時から開票が始まるのに、先に閉まった会場の投票結果を見て、オランドの支持者は喜んでいました。

ソルフェリーノ通り

2人の決選投票なので、8時の段階でよほど得票が近くない限り、逆転劇はないのです。

ソルフェリーノ駅のすぐそばには社会党の本部があります。支持者はそこから、バスティーユ広場へ向います。

バスティーユ広場

バスティーユ広場はフランス革命の出発点となった場所で、何かあると社会党を支持する人たちがここに集まっています。

オランド大統領が当選して演説をしたのもここです。

バスティーユ広場についてはこちらにも書いています⇒映画『マリー・アントワネットに別れをつげて』予告編のフランス語~後編

2017年の大統領選挙の話題はこちら⇒エマニュエル・マクロンが新大統領に:2017年フランス大統領選挙終了。

この日、社会党のオランド大統領の勝利が決まって、支持者はとても盛り上がっていました。いかにもフランスらしいですね。

第49話、第50話の解説では、フランスにとって大きな節目であったこの選挙やフランスの政治に関して、興味深い話を聞くことができます。

バック・ナンバーを手に入れる機会がありましたら、ぜひ一度聞いてみてください。






スポーツシックなpen2013年秋冬ファッションのトレンド その2 スポーツシック前のページ

かわいいフランス語、教えます~その14 洋服次のページ青いブラウス

ピックアップ記事

  1. 2021年版、フランス語学習用カレンダーのレビュー。テーマはファッション。
  2. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  3. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選

関連記事

  1. ルルク運河

    虎と小鳥のフランス日記

    ルルク運河からパリの東北へ「虎と小鳥のフランス日記」第104話

    今週の「虎と小鳥のフランス日記」の舞台はルルク運河です。運河を北上し、…

  2. パリ

    虎と小鳥のフランス日記

    パリのカフェでおしゃべり~「虎と小鳥のフランス日記」第150話

    今週の「虎と小鳥のフランス日記」は第150話。きりがいいですね。…

  3. ミュージックシート

    虎と小鳥のフランス日記

    パリでライブ・デビュー~TIPAZBAND 虎と小鳥のフランス日記第97話

    今週の「虎と小鳥のフランス日記」は4月9日に行われたカミーユがボーカル…

  4. パリのパンテオン

    フランス語を読む練習

    パンテノン(パリにある建物)とは何ですか?

    パリにある建物、パンテオンを簡単なフランス語で説明している 1 jou…

  5. アンヌのアトリエ

    虎と小鳥のフランス日記

    ベルヴィルのアトリエ訪問 その2~「虎と小鳥のフランス日記」第158話

    今週の「虎と小鳥のフランス日記」は先週の続きで、ベルヴィルのアトリエ公…

  6. 虎と小鳥のPARIS探訪

    虎と小鳥のフランス日記

    ついに電子書籍発売!~虎と小鳥のパリ探訪

    ★2014年9月30日追記:「虎と小鳥のフランス日記」の配信の終了に伴…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

スポンサーリンク



新しく書いた記事です。

  1. エミリー、本当のパリへ行く:予告編(パロディ)
  2. アルツハイマー病とは何か?~子供向けのやさしい説明
  3. セザンヌと彼が好きだった山、サント・ヴィクトワール山。
  4. Les Mouchoirs blancs(白いハンカチ)Be…
  5. 使い捨てマスクが野生動物たちを殺してしまう。
  6. スーパーで買い物する:ペッパピッグのフランス語(7)
  7. Brexit:安堵と不安を感じる漁師たち。
  8. フランス人が大事にしているガレット・デ・ロワを食べる習慣
  9. 使い終わったツリーはどこに、どうやって捨てるべきか?
  10. 革新的なデザイナー、ピエール・カルダン、98歳で亡くなる。

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

フランス語の勉強法とか

  1. 星の王子さまの本
  2. 2021年の日めくり
  3. 黒板

アーカイブ

PAGE TOP