レトロなソファ

虎と小鳥のフランス日記

第32話 マルシェ・レトロ「虎と小鳥のフランス日記」

「虎と小鳥のフランス日記」第32話の受講メモです。この回のタイトルは「マルシェ・レトロ」。

今朝、ファッションの記事を書いたばかりですが、たまたまこの回も古着屋で衣類を買うエピソード。

古着屋というと第30話で出てきたばかりですが、今回のお店はヴィンテージのちょっと高そうな服を置いてある店です。

撮影は2011年の12月8日か9日。



古着屋で買い物するエピソードの見どころ

私の思うこの回の見どころは

1.衣類を買うときの会話(難しいです)

2.楽しそうに買い物するカミーユと友だちノヴァロンティナ

3.店内のヴィンテージファッションや小物のすてきなディスプレイ

4.スカートを試着してくるくるまわるシーン

この教材の傾向として、店の人や、通りすがりのお客さんなど、一般人が出てくると、急に難易度があがります。

まあ、ごくふつうにしゃべっておられるだけなんですが。

この回は3分と時間も長く、皆さんたくさんしゃべっていていろんな表現が出てきたので、2回にわけて紹介しようと思っています。

3つのキーフレーズ

いつものように3つのキーフレーズをご紹介。

シーン1(ここはサンプルビデオに入っています)
トルソーが着ている青いワンピースを見ながら

私に合いますか?

虎と小鳥のフランス日記 32話

店員さんは「試着してみないと・・」と答えてます。そりゃ、そうですよね? 特に昔の服は今の服のようにストレッチしないですから。なんか、腰の部分がかなり細いつくりだと店員さんは説明していました。

トルソーにのっている状態で見たときは、かなり細そうに見えたんですが、カミーユが着てみたらあつらえたようにぴったりでした。

本人もすごく気に入ったみたいなんですが、迷ってもいて「他の鏡で見てみます」などと言います。光の加減で違うと説明してました。

そうですかね?

こんなふうにほかの鏡で見た後もまだ迷っています。

虎と小鳥のフランス日記 32話

カミーユはヴァロンティーナに「どう?」と聞いてみます。

シーン2
あなた、微妙だと思ってるでしょ(あなた疑ってるわ)。

toratokotori 32-2

ヴァロンティーナは「とても綺麗だと思うわ」と答えます。このとき、ヴァロンティーナはもしかしたら、自分のスカートのことで頭がいっぱいだったのかもしれません。すぐに、自分のスカートはどうかと聞いています。

シーン3
私のスカートはどう?(スカートは代名詞で受ける)

虎と小鳥のフランス日記 32話

カミーユはとても似合ってる、と答えますが、たぶんカミーユも自分のワンピースのことで頭がいっぱいで、適当に「似合う」と答えてる気がします。ヴァロンティーナはグラマーです。

答え
1. Ça va m’aller ou pas ?

2. je te sens dubitative.

3. t’en penses quoi ?

☆古着屋が出て来るほかのエピソード

「虎と小鳥のフランス日記」第30話 チープ&シック その1

「虎と小鳥のフランス日記」第30話 チープ&シック その2

覚えておくと使えそうな単語と表現

キーフレーズの中からさらに厳選!

ça va m’aller ? 私に似合う?

aller à + 人 人に似合う
aller avec + 物 物にあう

最初のvaもallerで、これはいわゆる近接未来のallerです。

Ça va m’aller ? 似合う?
Je trouve qu’il te va super bien.すごく似合ってると思う。

dubitatif, dubitative 疑いを表す、不審そうな
regard dubitatif いぶかしげな目つき

je te sens dubitative.
直訳は「私はあなたが疑っていると感じる」

「本当は似合ってるって思ってないでしょ」ということです。

sens < sentir 感じる

t’en penses quoi ? どう思う?

このenはヴァロンティーナの試着しているスカートのことです。

はじめ私は巻尺を巻きつけていたのかと思ったのですが、これはrobe tablierという日本語で言うところのエプロン・ドレス、あるいはジャンパースカートのような服で、この白いテープはデザインの一部です。

虎と小鳥のフランス日記 32話

※きょうの表現は3つとも短いのですが、こういうふうに短いほうが聞き取りは難しいです。

しかもカミーユもヴァロンティーナも自然体というか、ほんとうに感じたままをしゃべっていて全然教材って感じじゃないんですよね。

難しいです(しつこい?)



きょうの豆知識:マルシェ・レトロ

今回の舞台のマルシェ・レトロですが、
オベルカンフ(Oberkampf)で開かれたので、オベルカンフのレトロ・マルシェというのが正式な名前です。

レトロマルシェのちらし

サイトはこちら⇒Le marché rétro

何人かの売主が集まり、場所を借りて不定期で開いているお店です。

衣類だけでなく、メガネやアクセサリー、古道具なども売られていました。

で、サンプルの動画に出てきたセラーさん、みんなおしゃれでしたね。

このマルシェとても規模が大きいそうです。

ヴィンテージものが好きな人にオススメのマルシェです。






ピックアップ記事

  1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  2. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  3. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。

関連記事

  1. サン・ジェルマン・デ・プレ

    虎と小鳥のフランス日記

    サン・ジェルマン・デ・プレを歩く~虎と小鳥のフランス日記 第13話

    今週の「虎と小鳥のフランス日記」のバックナンバーは、第13話、「サン・…

  2. セーヌ川沿いの散歩

    虎と小鳥のフランス日記

    セーヌ川沿いの散歩~「虎と小鳥のフランス日記」第12話

    「虎と小鳥のフランス日記」のバックナンバー、きょうは第12話です。…

  3. 虎と小鳥のフランス日記を見るpen

    虎と小鳥のフランス日記

    虎と小鳥のフランス日記を振り返って

    今週の「虎と小鳥のフランス日記」第169話はこのビデオ教材の最終回です…

  4. ブロカント

    虎と小鳥のフランス日記

    パリ3区の古物市場・その1~「虎と小鳥のフランス日記」第160話

    「虎と小鳥のフランス日記」第160話の受講メモです。カミーユが3区の古…

  5. トロカデロ広場

    虎と小鳥のフランス日記

    頑張れ、レ・ブルー~「虎と小鳥のフランス日記」第63話

    「虎と小鳥のフランス日記」のバックナンバー、第63話を見ました。今回の…

  6. パサージュ・デュ・グラン・セール

    虎と小鳥のフランス日記

    パサージュ・デュ・グラン・セール その1~「虎と小鳥のフランス日記」第133話

    2014年はじめての「虎と小鳥のフランス日記」のエピソードが届きました…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. 新学期に関する言葉:かわいいフランス語(128)
  2. [連絡]ご質問いただいた、めいさんへ
  3. もう森へなんか行かない(フランソワーズ・アルディ):歌と訳詞…
  4. シャネルを物語る5つの色(前編)
  5. モードの帝王、イヴ・サンローラン:予告編のフランス語
  6. Le Sens de la Vie(人生の意味):タル(歌と…
  7. おにぎりの作り方をフランス語で説明するには?
  8. 遊園地に関係のある言葉:かわいいフランス語(127)
  9. アメリカとメキシコの国境で親から引き離された子どもたち。
  10. モンテリマールのヌガーの作り方:フランスのお菓子(31)

おすすめ記事いろいろ

  1. エリック・サティ~Je Te Veux(ジュ・トゥ・ヴ)、歌…
  2. まぎらわしい近接未来と単純未来の違いをマスターしよう
  3. あなたの好きなアイスクリームのフレイバーは? 英仏のラベルを…
  4. フランソワーズ・アルディ:1日の最初の幸せ(Le premi…
  5. L11 フランスのパン屋さんが特別な理由
  6. ペネロプゲート:大統領選の有力候補フランソワ・フィヨン元首相…
  7. パリのチョコレート博物館でチョコレートの歴史を学ぶ:「虎と小…
  8. 美しいフランス語の歌詞にするための3つの工夫~『不思議の国の…
  9. ボキューズ・ドール国際料理コンクールとは?
  10. バレンタインデーに関する言葉:かわいいフランス語教えます~そ…

おすすめのまとめ記事

  1. かわいいフランス語、教えます~目次 その1
  2. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(5)
  3. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(2)
  4. フランス語のことわざ~目次 その2
  5. フランス語の名言の記事の目次
  6. フランス語のことわざ~目次 その3
  7. フランス語入門日記~目次を作りました
  8. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その3(L51~L…
  9. フランス語のニュースの記事のまとめ(4)
  10. 「パッケージのフランス語」の記事の目次~その1

フランス語の勉強法とか

  1. 黒板
  2. 2018年フランス語日めくりカレンダー
  3. 星の王子さまの本

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. ペン、ブログを見る

    ブログ運営、お知らせ

    ブログのテンプレートを変更しました
  2. ファッション

    ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(2)
  3. アレキサンドリア

    フレンチポップスの訳詞

    アレクサンドリ・アレクサンドラ~クロード・フランソワ(歌と訳詞)
  4. ボールペン

    パッケージのフランス語

    【第23回】ノック式ボールペンをフランス語で?
  5. pen ゆで卵

    フランス語の勉強法

    「まいにちフランス語」8:初級編L22-24~復習と数字(21-1000)
PAGE TOP