水

フランスの広告

SPA レーヌ『王妃の水』は何もかも浄化する?その2

すべてのものを浄化する水、SpaレーヌのCM、第2弾です。

前回のSPA レーヌのCMにはとってもいやな感じのご主人が出てきましたが、今回は女性です。

早くしゃべっているので、難しいのですが、しつこく聞いていると単語が拾えてきます。



SPA レーヌ『王妃の水』のCM


Spa Reine – 09-2006 – 001

これは何度もテイクをとったのでしょうか?
水をかけるところはワンテイクで、あとは必要に応じてテイクをとったのかもしれませんね。
女優さんも大変です。

【聞き取りのヒント】
この2人の関係は姉妹で、お姉さんのほうが、自分がもらう遺産と、妹がもらう遺産を決めています。

以下の順番で出てきます。

la maison, les meubles, le chien, les bijoux, les bijoux, les robes, l’horloge, la tondeuse

スクリプトと和訳

La dernière fois, j’étais malade toute la nuit avec tes biscuits.

Bon, puis, je suis pas venue pour ça.

Je suis venue pour parler de l’héritage.

Alors voilà, on va garder la maison des parents.

Tu pourras garder les meubles.

De toute façon, il est temps que ça change ici, hein

Par contre, le chien tu pourras le garder.

Ça te fera de la compagnie.

Bon, je garde les bijoux de maman.

Tu pourras garder ses robes. Moi, je flotte dedans.

La vieille horloge c’est pour nous.

La tondeuse c’est pour vous.

Voilà, y’ a plus qu’à attendre que maman meure.

Oh…

この前の晩ね、あなたの作ったクッキーのせいで一晩中、気分が悪かったわ。

まあいいわ、そのことで来たんじゃないの。

遺産相続のことを話しに来たのよ。

つまりね、お母さんたちの家は私たちがもらうわ。

あなたは家具をもらってね。

どのみち、ここを模様替えする頃合いよね。

それから、犬ももらってね。

いいペットになると思うわ。

私は、母さんの宝石をもらうわ。

あなたは母さんの服をどうぞ。私にはだぶだぶだから。

古い時計はうちで引きとるわ。

芝刈り機はあなたのところへ。

さて、あとは母さんが死ぬのを待つだけね。

※スクリプトはこちらを参考にしました⇒Exercice d'écoute: Spa Reine, L'eau qui purifie (2)

SPAレーヌの生産地であるベルギーのSPAや、この水については、前回の記事に詳しく書いています。
こちら⇒SPA レーヌ『王妃の水』は何もかも浄化する?

単語メモ

héritage 相続、遺産 Hを読まないのでエリタージュとなります。
Paur a fait un héritage important.
ポールは莫大な財産を相続した。

「家具をあげる」と言ったあと、犬の話の前に Par contre(それに対して)と言っているのは、「今、妹の家にある家具は手放すべきだ。それに対して、遺産としてもらう犬は手元においておけ」ということだと思います。

floter (衣服などが)たっぷりしている
Il flotte dans les vêtements.
彼の服はだぶだぶだ。

tondeuse 芝刈り機

y’ a plus qu’à attendre
これは、たぶん、
il n’y a plus qu’à attendre
の il ne が落ちているんだと思います。

ne…que でque以下のみである。
あとは、ママが死ぬのを待つだけである、ということ。



ワンポイント文法~許可の意味のpouvoir

スクリプトに出てくる pourras はpouvoir の単純未来形 2人称単数
このpouvoirは許可を意味するpouvoirです。「~してもよい」「~することが許されている」

Vous pouvez utiliser mon bureau.
私の部屋をお使いいただいてけっこうです。

主語が2人称のときの単純未来形は命令のニュアンスを帯びます。

Tu pourras garder les meubles.
あなたは家具を維持してもよい⇒家具はあなたのものよ。

最初にクッキーの話をしているのは、妹がお皿に入ったクッキーを差し出したからですね。

さて、このお姉さんは2つの点で、水をかけられてもしかたがありません。
つまり
1.お母さんはまだ亡くなっていないのに、相続の話をしている。
2.自分のいらないものだけ、妹に押し付けようとしている。

お姉さんは、家、宝石、時計、妹には家具、犬、服、芝刈り機が行くというプランを一方的に決めています。

しかも手帳にしっかりリストアップしていますね。

前回同様、SPAレーヌのようなよい水をかけるのはもったいない相手です。






ピックアップ記事

  1. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  2. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  3. 2020年版、フランス語学習用カレンダーのレビュー。

関連記事

  1. 野菜

    フランスの広告

    フランスの大型スーパー、ルクレール:CMのフランス語

    コマーシャル(publicité)のスクリプトをチェックしながらフラン…

  2. 椿の花

    フランスの広告

    堀北真希「いち髪」CMのフランス語 その2

    クラシエの「いち髪」という名前のシャンプーのCMに出てくるフランス語を…

  3. チキン

    フランス語の語彙

    それってやばくない?~ベルラン(逆さ言葉)について

    シリーズでお送りして来ましたフランチレストランのCM。その5にあた…

  4. 車のミラー

    フランスの広告

    医者と結婚するなんて許しませんよ。

    きょうは車のCMをご紹介します。フォルクスワーゲン・トゥーラン…

  5. 薬

    フランスの広告

    ママはどんな字でも解読できるの:フランス語のCM

    あるキャンペーンのCMを勉強しました。子どもたちが出てきて、そ…

  6. 椿の花

    フランスの広告

    堀北真希「いち髪」CMのフランス語 その4

    クラシエの「いち髪」という名前のシャンプーのCMに出てくるフランス語を…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. 2分で学ぶ、レオナルド・ダ・ヴィンチのプロフィール。
  2. モナ・リザのプロフィール、またはその謎。
  3. ウクライナ航空の旅客機(ボーイング737)、イランで墜落。生…
  4. Jardin Secret (秘密の庭):ピエール・ラプサッ…
  5. なぜ1月にガレットを食べるのか?(エピファニーの説明)。
  6. いろいろな新年の祝い方。
  7. フランス語で新年のあいさつはどう言う?(2020年版):年末…
  8. 複合過去の復習、助動詞は、être か avoir か?
  9. サンタクロースの本当の起源。
  10. 本物のモミの木のツリーと、プラスチックのツリーとではどちらが…

おすすめ記事いろいろ

  1. シャネルの特別展、ロンドンにて開催。82歳になってますます元…
  2. オーストラリアのシドニー近辺、強風と集中豪雨に襲われ3人死亡…
  3. フランス語の数字【第26回】41 – 50
  4. 内部告発者になること
  5. かわいいフランス語、教えます~その14 洋服
  6. Éblouie par la nuit『眩しい夜』~ザーズ(…
  7. 続・英語になってるフランス語~かわいいフランス語教えます(6…
  8. 映画『アメリ』の予告編のフランス語
  9. Laisse tomber les filles~フランス・…
  10. マクドナルドの灯りを頼りに路上で勉強していたフィリピンの少年…

おすすめのまとめ記事

  1. 『タイトルのフランス語』の記事の目次
  2. かわいいフランス語、教えます~目次 その1
  3. フランス映画の予告編の記事のまとめ
  4. 数字の記事のまとめ その2 19から1兆まで
  5. 動画教材『不思議の国のFrance』関連記事の 目次
  6. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(4)
  7. フランス語のCMの記事のまとめ。ディクテに最適。
  8. 猫に関連する記事の目次~猫好きさんに捧ぐ
  9. フランス語のことわざ~目次 その2
  10. ニュースの記事のまとめ(1)

フランス語の勉強法とか

  1. 星の王子さまの本
  2. 日めくりとpen
  3. 黒板

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP