チョコレート

フレンチポップスの訳詞

『チョコレート女』La femme chocolat オリビア・ルイズ~歌と訳詞~命令文の練習に最適

オリビア・ルイズLa femme chocolat 『チョコレート女』という曲をご紹介します。ちょっとシュールでかわいい、2005年のヒット曲。

チョコレートを食べ過ぎてからだがチョコレートになってしまった女性の歌です。

まずは曲をお聞きください。


※YouTubeで見る方はこちらから⇒Olivia Ruiz – La femme chocolat

最初に出てくるチョコレートの包み紙、すごいですね。

それでは訳詞に挑戦!



La Femme Chocolat チョコレート女

Taille-moi les hanches à la hache
J’ai trop mangé de chocolat
Croque moi la peau, s’il-te-plaît
Croque moi les os, s’il le faut
C’est le temps des grandes métamorphoses

斧で私のおしりを削ってよ
チョコレート、食べ過ぎちゃった…
私の肌をばりばり食べて、お願い
私の骨をがりがり食べて、必要ならね
今こそ大変身の時なの

私のちっちゃなおっぱいの先に
いいあんばいに、ふっくら丸くて先のとがった
ヘーゼルナッツが二つ、パリッ! あなたが食べるの
今こそ大変身の時なの

唇のはしっこを押し分けて
銀色がかった、赤いラズベリーの木がはえてきたよ
キスしてこの木を切ってくれないかしら?

キスでわたしのおしりをこねてよ
私、チョコレート女になりつつあるの
ヌテラの腰が溶けるままにしておいて
私の中に流れる血、それはホットチョコレート…

ある日、私は飛び立つわ
ふくらみすぎて空を渡るわけ…
そして稲妻*のあくびをするの
彗星が歯の間にはさまるの
でも、地上では、今のところ待ってる
チョコレート女に変身するのをね

斧で私のおしりを削ってよ
チョコレート、食べ過ぎちゃった…

☆歌詞は、うしろのほうで貼っているカラオケの動画を参照してください。

単語メモ

tailler 切る、刈る、削る

hanches 複数形で、腰

sein 乳房

s’insinuer うまく入り込む

pointu とがった

dodu ふっくらした、ぽっちゃりした

noisettes ヘーゼルナッツ

endtrouvert 少し開いた

pousser 生える、伸びる

framboisier ヨーロッパキイチゴ

argenté 銀メッキの、銀のような

pétrir こねる

s’envoler 飛び立つ

à travers 横切って

bâiller あくびをする

éclair 稲光、稲妻 *この単語はお菓子の「エクレア」という意味もあります。

à force de+無冠詞名詞/不定詞 大いに~したので[すれば]
À force de crier, je n’ai plus de voix.
叫びすぎてもう声が出ない。

Nutella ヘーゼルナッツ味のチョコレートペースト
詳しくはこちら⇒子どもに「イチゴ」や「ヌテラ」という名前をつけてはいけない~フランスの裁判所が決定^

chocolat chaud ホットチョコレート
参考⇒ヴィエノワ(ネスレ)のCMのフランス語

☆歌詞に出てくるからだの部分
le hanches  腰、ヒップ
la peau  肌
les os  骨
mes seins  乳房
mes lèvres  唇
les dents  歯

きょうの文法ポイント 命令形

この歌では命令形(お願いする形)がたくさん出てきます。
命令している相手はボーイフレンドなので tu に対する命令形です。

その場合、現在形から主語をとるだけでしいです。
ただし、-er動詞と、aller は現在形からsが落ちます。

動詞に目的語があるときは、代名詞の強勢形をつづけて、トレデュニオンで結合mす。

Taille-moi les hanches à la hache  tu tailles

Croque-moi la peau, s’il te plaît   tu croques

Pourrais-tu m’embrasser pour me le couper ?  

pourrais は pouvoir の条件法。ここは丁寧なお願い。
~していただくことは可能ですか?

Pétris-moi les hanches de baisers    tu pétris

命令形について詳しくはこちらをどうぞ⇒「まいにちフランス語」13:初級編L35~動詞prendreと命令法

La Femme Chocolat カラオケの動画

歌詞が出ます。


※YouTubeで見る方はこちらから⇒Olivia Ruiz – La femme chocolat


オリヴィア・ルイズ (Olivia Ruiz)

1980年、南フランス、カルカソンヌ(Carcassonne)の生まれ。2001年にオーディション番組(スター誕生みたいなやつ)の「スター・アカデミー」で準優勝して、デビューのきっかけをつかみました。

このLa Femme Chocolatが大ヒットしたので一躍有名になりました。

☆2010年前に来日したときのインタビュー。


※YouTubeで見る方はこちらから⇒オリヴィア・ルイズ(Olivia Ruiz)来日インタビュー

このインタビューは日仏ポッドキャスト、Chocolatの制作。

オリヴィア・ルイズはフランス語ではオリヴィア・ホイズと書いたほうが近いです。

オリヴィアさんの歌とインタビューはこちらでも紹介しています⇒アニメ:『ジャックと機械じかけの心臓』~その2

いかがでしたか?
オリヴィア・ルイズって独特の声の持ち主ですね。私も大好きです。

chocolat は昔は難しすぎてスルーしていましたが、久しぶりに聞いてみたら、レベルがあってきたような気がします。いろいろなフランス語のふれられるいいポッドキャストですね。聞くだけなら無料です。

それでは次回の歌の記事をお楽しみに。






ピックアップ記事

  1. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  2. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  3. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。

関連記事

  1. カフェオレ

    フレンチポップスの訳詞

    コラリー・クレモン『セラヴィ』歌と訳詞

    きょうはコラリー・クレモンのC'est la vie という曲をご紹介…

  2. 魔法
  3. クリスマス

    フレンチポップスの訳詞

    『クリスマスの12日』で数字の復習:歌と訳詞

    フランス語の初心者でも楽しめる、数字を学ぶシリース、番外編。今回は、数…

  4. ブッダ

    フレンチポップスの訳詞

    歌と訳詞:Un mec en or ザ・ピルエット

    The Pirouettes(ザ・ピルエット)のUn mec en o…

  5. 帽子をかぶった人

    フレンチポップスの訳詞

    シェリーに口づけ~ミシェル・ポルナレフ(歌と訳詞)

    かわいいフランス語、教えます~その11 愛をこめた呼びかけでちらっとふ…

  6. ロシュフォール

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. おにぎりの作り方をフランス語で説明するには?
  2. 遊園地に関係のある言葉:かわいいフランス語(127)
  3. アメリカとメキシコの国境で親から引き離された子どもたち。
  4. モンテリマールのヌガーの作り方:フランスのお菓子(31)
  5. フランスの大型スーパー、ルクレール:CMのフランス語
  6. 最近のフランスのたばこ事情。政府は禁煙を奨励。
  7. 雨に関する言葉:かわいいフランス語教えます(126)
  8. 五月革命とは?: 1968年の5月、いかにフランスは変わった…
  9. キャラクテール:ジョイス・ジョナサン(歌と訳詞)
  10. ルノーの電気自動車、ZOE(ゾエ):CMのフランス語

おすすめ記事いろいろ

  1. まぎらわしい形容詞、vieux と ancien の違いとは…
  2. 歌と訳詞:リトル・ドラマー・ボーイのフランス語バージョン
  3. フランス語用電子辞書:カシオエクスワードXD-N7200の音…
  4. 映画、La tete en friche(眠っていた才能):…
  5. かわいいフランス語、教えます~その9 猫の名前
  6. フランス語の数字【第36回】4桁の数字の復習~年号
  7. 堀北真希「いち髪」CMのフランス語 その2
  8. 歌と訳詞:On ne change pas~セリーヌ・ディオ…
  9. 中国で親孝行が法的義務に
  10. 親指太郎ってどんな話?「プチ・ニコラ」予告編のフランス語(後…

おすすめのまとめ記事

  1. 『タイトルのフランス語』の記事の目次
  2. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その3
  3. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(2)
  4. 数字の記事のまとめ その1 0から18まで
  5. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その3(48…
  6. かわいいフランス語、教えます~目次 その3
  7. ニュースの記事のまとめ(2)
  8. かわいいフランス語、教えます~目次 その1
  9. かわいいフランス語、教えます~目次 その4
  10. かわいいフランス語 目次 その5:ネーミングの参考に

フランス語の勉強法とか

  1. 星の王子さまの本
  2. 2018年フランス語日めくりカレンダー
  3. 黒板

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. パリ

    フランス語の勉強法

    フランスダイレクトスクール(旧フランス語脳プロジェクト)関連記事の目次
  2. かごに入ったリンゴ

    タイトルのフランス語

    そのタイトル、フランス語では何という?『白雪姫』第1回
  3. ヌガー

    フランスのお菓子

    モンテリマールのヌガーの作り方:フランスのお菓子(31)
  4. 少女

    フランス映画・テレビ

    壁に気づくことに意義がある。『パリ20区、僕たちのクラス』の予告編(4)
  5. サント・ジュヌヴィエーヴの丘

    虎と小鳥のフランス日記

    サント・ジュヌヴィエーヴの丘「虎と小鳥のフランス日記」第4話
PAGE TOP