pen勉強中

フランス語入門日記

ごく簡単なフランス語が聞き取れなかった頃~入門日記第20回

不定期でお届けしています入門日記のお時間です。

これは、私が独学でフランス語を始めたころ、どんな感じで学習していたかわかるように、当時の日記をそのまま紹介しています。

「こんな私でも少しは進歩したのではないか」、と自分で自分を叱咤激励するシリーズです。

と、同時に、「現在超入門の方でも、それなりに継続すれば、なんとかなってくるのではないか」、という希望の光を与える記事になっていればいいな、と願っております。

きょうは、学習をはじめて3ヶ月ごろの日記です。FrenchPodという英語ネイティブむけのPodcastの学習について書いています。



学習開始後3ヶ月ころの日記~毎日地味に聞き取り練習

2009年8月6日

FrenchPod-7
Where’s the bathroom?

Excusez-moi, où sont les toilettes, s’il-vous-plait ?
Au premier étage.
Et où sont les escaliers?
Par là, Monsieur.

だいたいの訳)
男:すみません、トイレはどちらでしょうか?
女:1階です。
男:それで、階段はどこでしょうか?
女:あちらでございます。

今回の会話はいろいろ勉強になった。まず聞き取りだが、トイレと階段、両方ともたぶん単数でも複数でも発音は同じだと思う。

そこで、トイレは複数になるというのを知っているか、あるいは前のsontで複数になるはず、とわかるべきなのだろうが、私は単数で書いていた。

階段の場合は、すぐ前の冠詞とリエゾンをおこしてレゼスカリエというような発音になっていたので、ここで複数とわかるべきなんだろう。

そもそも階段の段なのだから複数だが、私はこの名詞を知らなかったのでここも単数で書いていた。

ラジオ講座の小野先生が4月号の講座でいつもおっしゃっていた単数形と複数形の聞き取りのポイントに気をつけるというのは、こういうことなんだよなぁ。。。と納得。

雑談部分でもためになることを今回は知った。

フランスでは1階はいつも階段をのぼって行った先のフロア。その下の階である日本語でいう1階(英語でいうところのground floor)は la rez-de-chaussée と呼ばれるそうで、エレベーターなどではRCというマークがついているとのこと。

2009年8月15日

FrenchPod-16
Hi, my name is…

Enchanté, je m’appelle Antoine.
Enchantée…
Et toi ? Comment tu t’appelles?
Je m’appelle Sandra.

だいたいの訳:
<社交ダンスクラブにて>
男:はじめまして。僕はアントワーヌです。
女:はじめまして。
男:きみは?名前はなんですか?
女:サンドラです。

はじめにダイヤローグを聞いたとき、二人の名前がまったく聞き取れなかった。男性はなんかオントワとかなんとか、女性はソンダハ?そんな名前、あるの?という次第。

ダイヤローグが3回流れたあとに、アモリー(フランス語ネイティブの男性)とエリカがフランス語と英語でくりかえすのだが、このとき、アモリーはかなりゆっくり話すので、ここで男性はアントワーヌ、とわかった。

まあこのあとすぐにエリカが英語でアントワーヌと言うのだが。女性は英語ではサンドラ、ときこえた。でもフランス語だとソンドハときこえる。

雑談では、初対面のときほほにキスをする習慣(se faire la bise)が話題になっていた。

アメリカ人であるエリカですらフランスに行って、この習慣に遭遇したとき、ぎょっとしたそうである。

やり方は右のほほから、最低2回くりかえすそうである。コメント欄からパリなど都市部では2回、田舎では3回、といった感じかな、と思われる。

・・・過去の日記ここまで・・・



補足

FrenchPod

フランス語ネイティブのアムリーとアメリカ人でフランス語の得意なエリカが、ディスクジョッキースタイルでくりひろげる楽しい番組でした。

好きな番組でしたので、こちらに必要以上に詳しく書いています。
書き取りの練習を始めた頃~入門日記第17回

私が聞いていたのは、一番初心者むけのNewbieというレベルで、これは無料。番組を聞いて、ダイヤローグの書き取りの練習をしていました。

ダイヤローグのスクリプトはiTunesの歌詞のところで見ることができました。

ラジオ講座の小野先生

私が一番最初の聞いたラジオ講座「サトシのナント留学記」の講師

これも好きな番組でした。こちらに詳しく書いています。
初めて買った教材はラジオ講座のテキスト~入門日記第4回

いかがでしたか?

私は英語はたいていの人と同じように、中学で勉強し始めました。今はどうか知りませんが、あまり音に注目しないカリキュラムなので、あとで苦労しましたね。

そこで、フランス語では最初から意識的に音声をよく聞くようにしていました。それほど根を詰めてやらず、わりとゆるいアプローチでしたが、この方法はよかったと思います。

この続きはこちら⇒ラジオ講座がだんだん難しくなってきた頃~入門日記第21回

前回の日記はこちら⇒ついにプチ・ロワイヤル仏和辞書を買う~入門日記第19回

★入門日記を最初から読む場合はこちらから⇒フランス語の学習を始めたばかりの頃

★入門日記シリーズの目次はこちらから⇒フランス語入門日記~目次を作りました






ピックアップ記事

  1. 2020年版、フランス語学習用カレンダーのレビュー。
  2. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  3. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集

関連記事

  1. ラジオ講座に苦戦

    フランス語入門日記

    ラジオ講座がだんだん難しくなってきた頃~入門日記第21回

    入門日記のお時間です。このシリーズでは不定期で私の昔の日記をご…

  2. 辞書とpen

    フランス語入門日記

    ついにプチ・ロワイヤル仏和辞書を買う~入門日記第19回

    独学でフランス語を始めたころの日記を紹介しています。ラジオ講座…

  3. 淡々と学習するpen

    フランス語入門日記

    フランス語入門日記~目次を作りました

    わたしがフランス語を始めた頃の日記を不定期で紹介していますが、数がたま…

  4. pen勉強中

    フランス語入門日記

    トリュフォー監督のお世話になることを決意~入門日記第7回

    フランス語を始めて二ヶ月ほどたったある日の日記をご紹介します。…

  5. 単語カードと私

    フランス語入門日記

    私の単語の覚え方~入門日記第22回

    半年ぶりに入門日記の記事です。このコーナーは、私が独学でフラン…

  6. 学習中のpen

    フランス語入門日記

    毎日同じことを淡々と学習~入門日記第26回

    不定期でお届けしている入門日記のお時間です。この日記は私が独学…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

新しく書いた記事です。

  1. フランスを代表する漫画、アステリックスの人気の秘密
  2. マクロン大統領の15日間の外出禁止令(抜粋)
  3. T’as vu (見えるでしょ)クリオ:歌と訳詞…
  4. セントパトリックデー(聖パトリックの祝日)の由来。ラッキーア…
  5. なぜ13日の金曜日は運がいいとか悪いとか言われるのか?
  6. やさしさ、思いやりに関する言葉:かわいいフランス語教えます(…
  7. 国際女性デーが生まれた背景とは?
  8. 勝手にしやがれ:予告編のフランス語(初心者向け)
  9. 3月の第1日曜日は、『祖母の日』。この日、フランス人は何をす…
  10. うるう年はなぜあるの?(簡単なフランス語の説明)。

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

おすすめ記事いろいろ

  1. 歌と訳詞:故郷の九月~ジルベール・ベコー その2
  2. 簡単チョコレートケーキの作り方:フランスのお菓子33
  3. ルアンヌ・エメラの歌うJe vole の訳詞~『エール!』挿…
  4. フランス語で知るハロウインの由来。
  5. ムッシュ・アンリと私の秘密:予告編のフランス語
  6. Le Jardin(ジャック・プレヴェール)という詩を読んで…
  7. 第89回アカデミー賞授賞式はいろいろな意味で前代未聞でした。…
  8. L38 フランスの地方都市
  9. フランス語のことわざ5~聞こうとしない人は聞こえない人より始…
  10. ペッパピッグ(Peppa Pig)で学ぶフランス語:どろんこ…

おすすめのまとめ記事

  1. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その1(概要…
  2. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その3(48…
  3. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その2(1課…
  4. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その3
  5. フレンチポップスと訳詞の記事のまとめ:その4
  6. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.2 第26話~50話
  7. フランス映画の予告編の記事のまとめ
  8. フランス語入門日記~目次を作りました
  9. masausaさんのカレンダー収録曲の記事の目次
  10. フランス語の名言の記事の目次

フランス語の勉強法とか

  1. 日めくりとpen
  2. 黒板
  3. 星の王子さまの本

スポンサーリンク



お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP