ヤシの木

ファッション

2013年春夏ファッション、靴のトレンド~ハワイアン

2013年春夏の靴のトレンド、二回目はハワイアン(La tendance Hawaii)です。

靴でハワイアンってどんなふうと思ってしまいましたが・・。 というのも、ハワイの人はビーチで裸足でフラダンスを踊るのではないでしょうか?

ハワイアンの靴はどんな感じなのか見ていきましょう。



ハワイアンのトレンド

La tendance Hawaii
(ハワイアン)

Comme pour le look Safari, la tendance Hawaii propose deux styles différents : le look hawaïen vintage ou le look tropical très coloré.

Pour les chaussures, on retrouve le premier look avec des motifs délavés qui rappellent l’ambiance skateboard des années 80 et le second avec des imprimés tropicaux et floraux très vifs.

サファリスタイルと同様にハワイアンなスタイルは2つの形に別れます。

・ビンテージなハワイアンスタイル
・とてもカラフルなトロピカルなスタイル

靴としては、初めのスタイルは、80年代のスケートボードを思わせる淡い色のモチーフがついた靴、二つ目のスタイルはとても色鮮やかな花や、トロピカルなプリントのついたものです。

Les points forts

Les imprimés : fleurs, palmiers, ananas, perroquets, lagons…
Les baskets basses façon 80s
Les teintes et les motifs délavés faussement vintage
Les rubans à nouer autour de la cheville
Les espadrilles de surfeuse

特徴

・模様:花、ヤシの木、パイナップル、オウム、さんご
・80年代スタイルのスニーカー
・フェイクビンテージのあせた色やモチーフ
・足首のまわりにリボンを巻く
・サーファーのエスパドリーユ

Les couleurs

Hawaii vintage : teintes pastel, effets délavés, motifs passés
Hawaii flashy : les couleurs de l’arc en ciel

・ビンテージハワイ:パステルカラー、色あせたように見せる加工、色あせたモチーフ
・ビビッドなハワイ:虹の色

元記事 → Les tendances chaussures printemps-été 2013



単語メモ

délavé 淡い、色あせた

floraux < floral, florale の複数形 花の

lagon サンゴ

faussement 見せかけの、フェイクの

surfeuse サーファー(surfeur)の女性形

passé, passée 色あせた、盛りをすぎた

●補足:l’arc en ciel(虹)の色

rouge 赤
orange だいだい色
jaune 黄色
vert 緑
bleu 青
indigo 藍色
violet 紫

虹の色の数え方は、場所や民族によって微妙に違います。フランスでも一応七色ですが、人によっては五色という人もいます。日本みたいに、全員が満場一致で七色というわけではないようです。

★関連記事もどうぞ
1.2013年春夏ファッションのトレンドその1~和柄

2.2013年春夏ファッションのトレンドその2~幾何学模様

3.2013年春夏ファッションのトレンドその3~ハワイアン

4.2013年春夏ファッションのトレンドその4~サファリルック

5.2013年春夏ファッションのトレンドその5~シーパンク

6.2013年春夏ファッションのトレンドその6~スモーキング

7.2013年春夏ファッションのトレンドその7~フレア

8.2013年春夏ファッション、靴のトレンド~サファリ

フランス語の 虹«l’arc-en-ciel»(ラルカンシエル)は単語を直訳すると「空にかかるアーチ」、英語の«rainbow» (レインボウ) は rain+bow で「雨で作られた弓」です。どちらも素敵ですね。

そんなふうに英語とフランス語ではロマンチックなのに、日本語の虹は虫編です。日本民族は、昔は虹を竜の一種だと考えていたそうです。

「虹」という漢字が虫編なのは、新漢語林によると

虫+工 虫はへびの意味。工はつらぬくの意味。天空をつらぬくへび、にじの意味を表す

なるほど、虹はへびだったのですね。

私はへび全般が苦手ですが、虹は一度も怖いと思ったことがありません。でも大昔の人にとってはやはり畏敬の念を抱かせるものだったのでしょう。






ピックアップ記事

  1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  2. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  3. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。

関連記事

  1. シャネルのブティック

    時事ニュース

    ファッション界の大物、カール・ラガーフェルド、85歳で亡くなる。

    シャネルのデザイナー(クリエイティブ・ディレクター)、カール・ラガーフ…

  2. キャプリーヌ

    ファッション

    2013年秋冬ファッションのトレンド その3 40年代ルック

    フランスの若い女性向けWebマガジンで、2013年秋冬のトレンドの記事…

  3. サンドレス
  4. pen・グランジ風

    ファッション

    2013年秋冬ファッションのトレンド その1 グランジ

    月日は走馬灯のようにめぐり、秋冬のトレンドが気になる季節となりました。…

  5. カーミット

    ファッション

    冬場のスポーツウエアの選び方 その4(終) 天気の悪いとき~小物

    冬場に外でスポーツするときにふさわしい服装を紹介している記事を読んでい…

  6. おしゃれな帽子

    ファッション

    帽子の選び方~あなたの顔にあったデザインは? 後編

    週に一度読んでいるファッションの記事。ちょっと間が空きましたが、今シー…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. スザンヌ:フランソワーズ・アルディ(歌と訳詞)
  2. 国際女性デーが生まれた背景。
  3. マルディグラ(カーニバル)の起源とお祝いの仕方(2019年版…
  4. なぜ日本は捕鯨をやめないのか?
  5. ファッション界の大物、カール・ラガーフェルド、85歳で亡くな…
  6. アラビア語由来の単語:かわいいフランス語(131)
  7. ポワソン・ルージュ(サン・プリヴァ)の歌と訳詩、映画「シンプ…
  8. 黄色いベスト運動の終結をめざし、マクロン大統領が国民討論会を…
  9. ラ・シャンドルール(聖燭祭でありクレープの日)ってどんな日?…
  10. 地球を守るために日常生活でできること。

おすすめ記事いろいろ

  1. 歌と訳詞:リベルタ~Pep’s(ペプス)
  2. 毎日同じことを淡々と学習~入門日記第26回
  3. 簡単イースターケーキの作り方:フランスのお菓子(21)
  4. かわいいフランス語、教えます~その60 いろいろな赤、ピンク…
  5. 簡単チョコレートムース(ムース・オー・ショコラ)の作り方:フ…
  6. 小さな物(語尾にetteがつく言葉その1):かわいいフランス…
  7. 第二次世界大戦で起きた奇跡の救出作戦、「ダンケルクの戦い」と…
  8. 国際女性デーにちなんで~3人の女性の話(3)
  9. 工作用のりをフランス語で?【第19回】
  10. 東京の3Dカフェアートは海外でも話題に

おすすめのまとめ記事

  1. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(5)
  2. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その2(1課…
  3. かわいいフランス語、教えます~目次 その1
  4. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(2)
  5. ハロウィン関連記事の目次
  6. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その1
  7. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その2(L26~L…
  8. フランス語のことわざ~目次 その2
  9. バレンタインデーとチョコレート関連記事の目次
  10. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その3

フランス語の勉強法とか

  1. 黒板
  2. フランス語の日めくり
  3. 星の王子さまの本

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP