数字

数字

フランス語の数字【第23回】~0 – 20の復習

苦手な人も多い(私もその1人)フランス語の数字をゆっくり学習しています。きょうは0~20のまとめと復習です。

ゼロは別にして1~20はこの後繰り返し出てくるので、建物で言えば土台の部分。

ここをマスターすればこの先、楽です。



数字 0~10 一番最初に覚えるべきグループ

以下のメモはプチ・ロワイヤル仏和辞典より。
プチ・ロワイヤル仏和辞典⇒プチ・ロワイヤル仏和辞典にお世話になっています – 写真つきレビュー アメブロです。

カタカナの読みはあくまで目安です。

●1,2,3,6,10は母音(+無音のh)で始まる名詞の前ではリエゾンする。リエゾンとは⇒

●5~10までの数字は語末の子音字を発音する。

●6,8,10は子音の前で語末の子音を読まない(次の名詞によってはそうならないときもあるので、ルールを覚えるより、音読などをして口になじませたほうが早いです。

0 – 10

0 zéro  ゼロ  à zéro heure 0時=夜中の12時

1 un/une  アン/ユヌ un an et trois mois 1歳3ヶ月

2 deux  ドゥ deux enfants ドゥゾンフォン

3 trois  トロワ trois ans  3歳 トロワゾン

4 quatre  キャトゥル 会話では子音の前で「カト」みたいな音になることが多い。

5 cinq  サンク 子音の前でqの音が落ちるが、話し言葉ではつける傾向に。.les cinq sens 五感 レサンソン cinq œufs サンクゥ

6 six  シィス 子音の前でシィ six ans 6歳 シゾン six-huit 8分の6拍子

7 sept  セット Guerre de set ans 7年戦争(1756-63)

8 huit  ユイット 子音の前で、ユイ huit heures 8時間 ユイトゥーフ

9 neuf  ヌフ neuf ans, neuf heures の前でfがにごる。ナヴォン、ナヴゥーフ

10 dix  ディス 語群の終わりに来る時はディス、子音の前ディ、母音の前ディズ dix ans ディゾン

☆忘れていたら個々の記事でチェックを。
0 zéro ⇒【第1回】~0(ゼロ)

1 un ⇒【第2回】~1(アン)

2 deux ⇒【第3回】~2(ドゥ)

3 trois ⇒【第4回】~3(トロワ)

4 quatre ⇒【第5回】~4(カトル)

5 cinq ⇒【第6回】~5(サンク)

6 six ⇒【第7回】~6(シス)

7 sept ⇒【第8回】~7(セット)

8 huit ⇒【第9回】~8(ユイット)

9 neuf ⇒【第10回】~9(ヌフ)

10 dix ⇒【第11回】~10(ディス)

数字 11~20 次に覚えるべきグループ

0~10を覚えたら、11~20を覚えます。

0~20を知っている人は多いのですが、意外と11~20で減速する方がいます。しかしここをしっかり覚えればあとは10の倍数を覚え、それと組み合わせるだけです。

11 – 20

11 onze  オーンズ onzeの前では、リエゾン、エリジョンはふつうない。le onze mars 3月11日;de onze euros を d’onze euros と書かない。cent onze (110111)はリエゾンしない。

12 douze  ドゥーズ

13 treize  トレーズ

14 quatorze  キャトーズ

15 quinze  カーンズ

16 seize  セーズ

17 dix-sept  ディセット

18 dix-huit  ディズユィット

19 dix-neuf  ディズヌフ

20 vingt  ヴァン vingt euros ヴァントゥホ 20ユーロ

☆忘れていたら個々の記事でチェック:
11 onze ⇒【第13回】~11(オーンズ)

12 douze ⇒【第14回】~12(ドゥーズ)

13 treize ⇒【第15回】~13(トレーズ)

14 quatorze ⇒第16回】~14(カトーズ)

15 quinze ⇒【第17回】~15(カーンズ)

16 seize ⇒【第18回】~16(セーズ)

17 dix-sept ⇒【第19回】~17(ディセット)

18 dix-huit ⇒【第20回】~18(ディズュイット)

19 dix-neuf ⇒【第21回】~19(ディズヌフ)

20 vingt ⇒【第22回】~20(ヴァン)

★ 例文 ★
Nicole parle couramment cinq langues.
ニコルは5カ国語を流暢に話す。

Aujourd’hui il y a dix-sept médicaments disponibles, utilisés éventuellement en combinaison.
現在、17種類の薬が入手でき、そのうちいくつかはミックスして使うことも可能。

補足 「数字」という意味のフランス語

nombre: 数  nombre de deux chiffres 2桁の数

numéro: 番号 numéro de téléphone 電話番号

chiffre: 数字  arabes/romains chiffres アラビア/ローマ数字

écrire en chiffres 数字で書く

nombres cardinaux: 基数

nombres ordinaux: 序数 (何番目の)



数字の復習用動画

まずは1 – 10の復習

レゲエのリズムにのって元気に 1 – 20

魚の数を数えます 1 – 20

かわいい歌にいやされながら 1 – 20

この続きはこちら⇒フランス語の数字【第24回】21 – 30

★1 – 10の復習はこちら⇒フランス語の数字【第11回】0(ゼロ)~10(ディス)の復習

★このシリーズを最初から読む方はこちらから⇒フランス語の数字【第1回】~0(ゼロ)

来週は 21 – 30 です。1 – 10があやふやだとつまづくkので、この先の数字も学習したい方は復習しておいてください。






バルジェームバルジェーム・中世の趣が残る村前のページ

クリスマスツリーの飾り方のアイデア その3 ほろ酔い加減で次のページクリスマス

ピックアップ記事

  1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  2. 2023年版、フランス語学習用カレンダーの紹介:テーマは「食」

関連記事

  1. eleven

    数字

    フランス語の数字【第13回】~11(オーンズ)

    フランス語の数字は複雑で難しそう。そんな苦手意識を持っている人が多いと…

  2. 数字14

    数字

    フランス語の数字【第16回】~14(カトーズ)

    フランス語の数字を少しずつチェックしています。きょうは14です。…

  3. フランス語の数字バナー

    数字

    7桁から9桁までの数字:フランス語の数字【第39回】

    日本人には難しいフランス語の数字を少しずつ学習しています。今回は7桁か…

  4. 温度計

    数字

    気温の言い方~フランス語の数字【第58回】

    数字シリーズ第58回は気温の言い方です。この記事では基本的な気温の聞き…

  5. ローマ数字

    数字

    ローマ数字の復習。1から100まで読めるようになろう。

    ローマ数字(Les chiffres romains)の復習です。子供…

  6. 数字 ゼロ

    数字

    フランス語の数字【第1回】~0(ゼロ)

    きょうから新シリーズとして、毎週1回、フランス語の数字の読み方をご紹介…

コメント

    • かぢゅ*
    • 2014年 12月 18日 7:36pm

    こんばんは(*^。^*)

    数字は私も苦戦してます^^;
    14と15がなんとなく似てるからごちゃ混ぜになったり。。

    フランス語の先生が、「とりあえず20まで覚えたらあとは楽」
    って言ってたのですがどうなんでしょうか?

    上2つの動画は私も見たことあります♪
    特に2つ目の動画はリズムが良くってリピートしまくってました(笑)
    けど映ってる生き物が何なのかずっと気になってます。。ヤモリ?w

      • フランス語愛好家
      • 2014年 12月 19日 9:32pm

      かぢゅ*さん、こんにちは。

      14と15似てますね。40や50と混乱しませんか?

      20までがそのあとの数字の基本になるので、
      ここを覚えないと先に行くと大変ですね。
      まあ、慣れの問題でしょうかね。

      日本語の数字だって、11と21など
      ネイティブじゃないと混乱すると思います。

      この生き物、私も不思議だなと思っていました。
      みみずの太ったのかな、と思っていたのですが。

      コメント、ありがとうございます。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

スポンサーリンク



更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP