pen ギター

フレンチポップスの訳詞

歌の訳詞を書いている記事の目次~その3

フレンチポップスの動画とその訳詞をご紹介している記事の目次、その3です。

古い記事から20記事、並んでいます。
曲は基本的にいつも自分の好きな曲をとりあげています。



フレンチ・ポップスの記事・目次

歌と訳詞:プレヴェールに捧ぐ~セルジュ・ゲンズブール 前編
2012年春のNHKラジオ講座、「百合のFranceウォッチング」のテーマ曲です。ジャック・プレヴェールの「枯葉」という曲へのオマージュ。
 
歌と訳詞:プレヴェールに捧ぐ~セルジュ・ゲンズブール 後編

歌と訳詞:コーヒー・カラー~セルジュ・ゲンスブール
こちらは、同じく「百合のFranceウォッチング」のポーズ・カフェのテーマ曲として使われました。

歌と訳詩:『遠くの森で』~フランスの童謡
のどかな童謡です。

歌と訳詞:こうもり~トマ・フェルセン 前編
たぶんフランスではとても有名な歌。「こうもり」についても解説しています。

歌と訳詞:こうもり~トマ・フェルセン 後編
歌詞はナンセンスというか、イマジネーションたっぷりというか。

歌と訳詞:『昔小さな船があった』~フランスの童謡
歌詞をよくよく読むととても残酷な歌です。かわいいメロディとのギャップ大。

歌と訳詞:『水夫、友だち、恋人、または夫』 Marins, Amis, Amants Ou Maris
映画『ロシュフォールの恋人たち』に出てくる一曲。私の好きな歌です。

歌と訳詞:Toi + Moi~グレゴワール
2008年にフランスで大ヒットした曲。クラウドファンディングで制作されたのもきわめて今日的です。

歌と訳詞:映画『シェルブールの雨傘』のテーマ
とても美しい曲です。この映画を含め、カトリーヌ・ドヌーブ主演の映画を3本ご紹介しています。

歌と訳詞:エリック・サティ~Je Te Veux(ジュ・トゥ・ヴ)サティの作品の中では最も有名な曲の一つ。米良美一(めら よしかず)の歌と別バージョンを2種類ご紹介しています。

歌と訳詞:禁じられた遊び~パトリック・フィオリ
かの有名なルネ・クレマン監督の映画のテーマに歌詞をつけたもの。映画についても書いています。

歌と訳詞:恋はどんなもの?~作詞:フランソワ1世、曲:クレマン・ジャヌカン
ルネサンス時代のフランスの歌。古いフランス語なので和訳は参考程度にとどめておいてください。

フランス人に人気のあるらしい「フランソワ1世」のことも詳しく書いています。

歌と訳詞:Tant que vivray(花咲く日々に生きるかぎり)~クロード・ド・セルミジ
16世紀の歌です。リュートの独奏バージョンがいいですね。

歌と訳詞:映画「男と女」のテーマ
クロード・ルルーシュ監督の代表作のテーマソング。音楽はフランシス・レイです。

歌と訳詞:C’est Noël, alléluia(クリスマスだよ、ハレルヤ)~Isabelle Caillard
クリスマスの喜びを伝えるかわいい歌。ナイチンゲールの鳴き声も紹介しています。

歌と訳詞:リトル・ドラマー・ボーイのフランス語バージョン
クリスマスソングです。フランス語版とオリジナルの英語版、それにペンタトニックスのアカペラもご紹介。

歌と訳詞:Un flambeau, Jeanette, Isabelle ~松明を持って来て、ジャネット、イザベル
とても美しいクリスマスソングです。

歌と訳詞:Bonne et heureuse annee(あけましておめでとう)
子どもたちの歌う新年の歌。

歌と訳詞:サイラ~ジョイス・ジョナサン
歌声がキュートなジョイス・ジョナサン。PVもおもしろいです。

いかがでしたか?
あなたのお好きな曲はありましたでしょうか?

ほかの目次はこちらです。
その1

その2

その4






パリ映画「ノーと私」予告編のフランス語 後編前のページ

子供向け演劇のリハーサル~「虎と小鳥のフランス日記」第165話次のページ子どもむけの演劇

ピックアップ記事

  1. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  2. 2020年版、フランス語学習用カレンダーのレビュー。
  3. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集

関連記事

  1. 淡々と学習するpen

    フランス語入門日記

    フランス語入門日記~目次を作りました

    わたしがフランス語を始めた頃の日記を不定期で紹介していますが、数がたま…

  2. 100th

    虎と小鳥のフランス日記

    おめでとう!第100話!「虎と小鳥のフランス日記」第100話

    今週の「虎と小鳥のフランス日記」は記念すべき第100話。カミー…

  3. ケーキ

    フレンチポップスの訳詞

    愛のケーキのレシピ(映画:ロバと王女より)の訳詞。

    『ロバと王女(Peau d'âne)』という映画の中で、王女役のカトリ…

  4. アパルトマン

    フレンチポップスの訳詞

    T’as vu (見えるでしょ)クリオ:歌と訳詞

    フランスのシンガーソングライター、Clio(クリオ)のT'as vu …

  5. ギター

    フレンチポップスの訳詞

    レ・ポム・ドゥ・マ・ドゥーシュ:「まいにちフランス語」初級編のテーマソング

    先週からラジオ講座の初級編を聞いています。(第1週の受講メモはこちら⇒…

  6. penのイラスト

    フランス語の教材

    フランス語の学習お役立ちリンク

    これまでいろんな講座の受講メモや、参考になるサイトなどをブログに書き綴…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

スポンサーリンク



新しく書いた記事です。

  1. ギロチンの歴史(前編)
  2. かわいいフランス語の目次、その7:発想のたねにしてください。…
  3. ジュリエット・グレコ、93歳で亡くなる。
  4. オウトウの木の絵を描く:ペッパピッグのフランス語(5)
  5. フランスの象徴、マリアンヌ像はどのようにして生まれたか?
  6. 世襲財産(patrimoine)とは何か?
  7. シャネルにゆかりのあるパリの5つの場所。
  8. ラスコー洞窟はどんなふうにして発見されたのか?
  9. Septembre(9月):La Femme(ラ・ファム)~…
  10. なぜフランス人は、フランス料理を誇りに思っているのか?

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

フランス語の勉強法とか

  1. 日めくりとpen
  2. 星の王子さまの本
  3. 黒板

アーカイブ

PAGE TOP